兵祸潢池弄,啾啾鬼伯来。
悲风生子夜,劫火到泉台。
汝辈奚堪惜,苍生信可哀。
谁为司牧者,慷慨济时才。
【注释】
兵祸潢池:指安史之乱。潢池,水边浅池,比喻乱世。
啾啾鬼伯来:蟋蟀叫唤,声似鬼伯(传说中掌管阴间的神)的来临。
悲风生子夜:秋风凄厉,如同孩子啼哭一样。
劫火到泉台:战火烧毁了坟墓,化为灰烬。泉台指坟墓。
汝辈奚堪惜:你们这些人怎么忍心去悲伤。汝,指你。
苍生信可哀:百姓们一定感到伤心难过。苍生:百姓。
司牧者:主管一方的长官或地方官员。司牧,主管、管理之意。
慷慨济时才:胸怀豪情壮志,为时代出力的人才。慷慨: 意气豪迈,不拘小节。济时: 治理天下,挽救时局。
【赏析】
这首诗是作者对安史之乱后社会动荡不安和人民疾苦的感慨。开头两句写战乱后的混乱局面,以蟋蟀的叫声比喻鬼伯的到来。接着写战火摧毁了坟墓,表达了对死者的哀悼。最后两句是对统治者的讽刺,认为他们无能,无法拯救危难中的民众。全诗语言简练,情感真挚,体现了诗人忧国忧民的情怀。