小径通幽处,秋光引兴长。
几家茅盖屋,比户稻登场。
岸草冷新雨,篱花娇夕阳。
料知村酿熟,触鼻醉深香。
【注释】
郊行:郊游。小径通幽处,幽处:幽深僻静的地方。秋光引兴长:秋天的光景能引发诗人的兴致。几家茅盖屋,比户稻登场:几户人家的屋顶上茅草覆盖着,家家户户都忙着收割稻子。岸草冷新雨,篱花娇夕阳:河岸边的野草在阵阵细雨中显得有些冷清,而篱笆上的花朵在夕阳下却显得格外娇艳。料知村酿熟,触鼻醉深香:估计村里的酒已经酿造成熟了,闻起来有浓郁的酒香。
译文:
小道通向幽深的山谷,秋日的阳光让人心情愉快。
几户人家的屋顶是茅草覆盖,各家各户都在忙着收割稻谷。
岸边的野草在阵阵细雨中显得有些冷清,篱笆上的花朵在夕阳下显得格外娇艳。
估计村子的酒已经酿造成熟了,闻到那浓郁的酒香就忍不住陶醉其中。
赏析:
这是一首写景诗,描写的是秋季乡村的景象。首联两句点出“秋光”,总领后文。颔联写农事,“比户”二字,写出农村的富饶与繁荣;“稻登场”,说明农家收成丰富。颈联写农村景色,“岸草”、“篱花”两个意象,将读者引入一个宁静、美丽的田园世界,使人仿佛看到了一幅美丽的画卷。尾联写农家生活,“村酿熟”写出了农家丰收的喜悦之情,“醉深香”写出了农家丰收后的满足与幸福之情。这首诗语言平实质朴,但意境优美,给人以美的享受。