不妨丈室共谈禅,懒读《南华》第一篇。
成佛未甘居谢后,论文那得在卢前。
听钟野寺千山里,打桨寒塘万柳边。
浮世积埃安可问,此生木榻会须穿。

诗句解析

1. 不妨丈室共谈禅,懒读《南华》第一篇。

注释:

  • 丈室:古代对高堂或大屋的尊称。
  • 禅房:佛教中修行、打坐的地方,这里可能指读书的场所。
  • 《南华经》:《庄子》的一部分,常被认为与禅宗思想相关联。
  • 懒读:意为不急于阅读,表示有其他更重要的事情需要处理。
  • 南华第一篇:特指《庄子·逍遥游》,是《南华经》的第一篇重要篇章。

2. 成佛未甘居谢后,论文那得在卢前。

注释:

  • 成佛:佛教术语,指达到涅槃的状态,超脱生死轮回。
  • 谢后:通常指佛教中的“谢罪”概念,意味着放下一切烦恼和执着,准备进入涅槃。
  • 卢前:古地名,这里比喻学问或才华的前茅。

3. 听钟野寺千山里,打桨寒塘万柳边。

注释:

  • 听钟:在寺庙中聆听钟声,象征清静和内心的平静。
  • 野寺:远离城市喧嚣的地方,更加宁静。
  • 寒塘:寒冷的水塘,常用来形容环境清冷或心境孤寂。
  • 万柳边:形容周围环绕着大量的柳树,增添了一份生机但也带来了孤独感。

4. 浮世积埃安可问,此生木榻会须穿。

注释:

  • 浮世:指人生、世事。
  • 积埃:比喻世间的纷纷扰扰,如尘埃般积累。
  • 安可问:怎么可以询问或寻求答案?
  • 木榻:简陋的床铺,这里比喻简朴的生活或简单的生活状态。
  • 会须穿:必须经历或通过的意思。

译文

  1. 不妨丈室共谈禅,懒读南华第一篇。
  • 我们可以一起在丈室(宽敞的房屋)中谈论禅道,但我并不愿意急着去读《南华经》的第一篇——《庄子·逍遥游》。
  1. 成佛未甘居谢后,论文那得在卢前。
  • 我还没有准备好放弃世俗的纷扰(谢后),也不愿意将我的才智放在那些肤浅的学问前面。
  1. 听钟野寺千山里,打桨寒塘万柳边。
  • 我在寂静的寺庙中聆听钟声,感受着四周的寂静;而在我的船桨划过的寒塘边,万株柳树随风摇曳。
  1. 浮世积埃安可问,此生木榻会须穿。
  • 我生活在尘世之中,对于纷乱的世界,我无法寻找答案(浮世积埃);而我宁愿简单生活,朴素度过我的一生(此生木榻)。

赏析

这首诗是一幅生动的画面,诗人用简洁的语言表达了自己对禅理的理解以及对生活的感悟。诗中描绘了几个场景:在寺庙中聆听钟声,感受宁静;在寒冷的水塘边,感受生命的孤独;以及在朴素的生活状态中度过一生。每个场景都体现了诗人独特的生活哲学和对禅宗的理解。整体来看,这是一首富有哲理性和艺术性的作品,值得细细品味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。