委折江如线,锋棱势益增。
晓昏云气变,雷雨石痕崩。
洞古空猿迹,庵荒暗佛镫。
客心愁入暮,高峡尚层层。

【注释】

1.委折:委曲,曲折。

2.锋棱:指山崖陡峭如刀削斧劈般锋利的棱角。

3.晓昏云气变:晨昏之际,云雾变幻多端。

4.崩:倒塌。

5.空猿迹:空寂的山间,猿猴跳跃留下的足迹。

6.庵:佛寺。

7.客心愁入暮:诗人因旅途寂寞而忧愁,愁绪随着日落时分而加深。

8.高峡:高耸入云的峡谷。

【译文】

江水弯曲如丝带,山势陡峻更增色。

晨昏之际云气变幻,雷雨过后山石倒塌。

山洞里猿猴空留足迹,佛塔旁荒废了灯光。

客居他乡心中愁绪浓,黄昏时分高峡仍重重。

【赏析】

“清远峡”是一首七言律诗,写景抒情相结合。首联描写清远峡的山势险峻,形象生动;颔联写清远峡的云气变化多端,雷雨之后山石倒塌的景象,意境开阔;颈联写清远峡内的古洞和荒废的佛塔,抒发对清远峡的感慨之情;尾联写诗人客居他乡的忧愁和孤独感,情感深沉。全诗语言简练,意境深远,表达了诗人对清远峡的热爱和怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。