小榻参差竹影斜,衡门芳草锁烟霞。
棱铮傲骨诗为友,淡泊禅心画作家。
暖日不须来燕子,春风争肯逐桃花。
凭阑细雨潇潇夜,慷慨悲歌抚镆铘。
《春居》
小榻参差竹影斜,衡门芳草锁烟霞。
棱铮傲骨诗为友,淡泊禅心画作家。
暖日不须来燕子,春风争肯逐桃花。
凭阑细雨潇潇夜,慷慨悲歌抚镆铘。
注释:
- 小榻:简陋的床榻。
- 参差:参差不齐。
- 衡门:横木为门。
- 芳草:指草地。
- 棱铮:形容声音清脆响亮。
- 傲骨:刚毅正直的性格。
- 诗为友:以诗为伴侣。
- 画家:指画家。
- 暖日:温暖的阳光。
- 来:来到。
- 燕子:这里指的是喜鹊,一种鸟类。
- 春风:春风和煦的春天。
- 逐:追逐。
- 潇潇:风雨交加的样子。
- 慷慨悲歌:激昂地唱歌,表示悲愤或壮志。
- 镆铘:古代兵器名,此处比喻诗人的英勇形象。
赏析:
这首诗描绘了诗人在春天的居所中的生活状态和心境。诗中充满了对自然美景的赞美,以及对生活的热爱和追求。通过对比和衬托的手法,展现了诗人独特的艺术风格和人生哲学。同时,这首诗也表达了诗人对于国家和社会的关心,以及对于英雄人物的敬仰之情。