听雨江南门巷幽。人在卖花声里瘦。
重来燕子愁。旧东风,新画楼。

诗句原文:

听雨江南门巷幽。人在卖花声里瘦。重来燕子愁。旧东风,新画楼。

译文:
在江南的小巷中,我听着淅淅沥沥的雨声,感到无比的幽静。人站在卖花声中,显得格外的消瘦。每次路过那燕子筑巢的地方,都会让我想起那些往事,心中充满了忧愁。那熟悉的旧东风和新建的画楼,似乎都在诉说着曾经的美好与变迁。

注释:

  • 听雨江南门巷幽:描述在江南小巷中听着雨声的场景。
  • 人在卖花声里瘦:描绘了一个人在卖花声中消瘦的形象。
  • 重来燕子愁:表示每当经过燕子筑巢的地方时,都会想起往事而感到忧愁。
  • 旧东风,新画楼:表达了对过去美好时光的回忆以及对新环境的适应。

赏析:
这首诗通过细腻的情感描写,展现了一个思妇在江南小巷中的独特心境。诗中的“听雨江南门巷幽”营造了一种静谧而又略带忧郁的气氛,使人不由自主地沉浸其中。思妇在卖花声中消瘦的情景,让人感受到她内心的孤独与苦闷,而“重来燕子愁”则进一步加深了这种感觉。最后,“旧东风,新画楼”不仅点明了场景的变化,也反映了人物心境的转变,从怀旧转向了对未来的期待和适应。整体来看,这首诗通过细腻的心理描写和丰富的意象,成功地传达了一种深深的怀旧之情和对生活的复杂情感体验。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。