峰回流水转,径曲小村偏。
松竹门庭外,山池几席前。
高吟蝉和韵,罢钓鹭同眠。
赏遍幽栖处,吟怀此渺然。

【译文】

峰回路转水波荡漾,小径弯曲的山村里。

松树竹子门外庭院外,几案前摆放着山池。

吟诗高唱与蝉声相应,罢钓之后和鹭鸟同眠。

遍赏幽雅隐居处,吟怀此渺然无边。

【注释】
过:拜访。北势内湖:即北江。
再访:第二次访问。
林山人:作者的朋友,以隐逸为生的人。
题壁:在墙壁上题写诗文。
峰回流水转:山峰回旋,清泉流淌。
径曲小村偏:小径曲折,通往偏僻的小村庄。
松竹门庭外:门口两旁种有松树和竹子。
高吟蝉和韵:高声吟唱与蝉的声音和谐相配。
罢钓鹭同眠:停止钓鱼后和鹭鸟一同休息。
赏遍幽栖处:欣赏遍了幽静的隐居之地。
吟怀此渺然:心中充满感慨,思绪飘渺。

【赏析】
这是一首描写山水田园风光的诗。诗人在北江边拜访了隐居山林的朋友林山人,并在他的墙壁上题写了诗句。全诗通过描绘自然景观,展现了诗人对自然之美的赞美和对隐逸生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。