贯虹楼上旧藏书,充栋横陈富五车。
乱部柳州屯野马,倒流苏海簇蟫鱼。
多同鲁鼓亡章法,恰肖秦篇拾烬馀。
阅月晴窗勤检葺,已从玩愒悔当初。
虹贯月楼为先世藏书处,瞫褫富繁,日久多致残蚀。修葺之馀,感赋此诗
释义:虹贯月楼是先祖的藏书之地,经过长时间后,书籍变得破损残缺。在重新修缮之后,写下这首诗来表达自己的感想。
贯虹楼上旧藏书,充栋横陈富五车。
乱部柳州屯野马,倒流苏海簇蟫鱼。
多同鲁鼓亡章法,恰肖秦篇拾烬馀。
阅月晴窗勤检葺,已从玩愒悔当初。
释义:在贯虹楼上,曾经有大量珍贵的书籍,它们横放在书架上,充满了整个房间。这些书籍都是来自柳州地区的,就像野马一样杂乱无章。同时,也像被风吹倒的柳絮和海中的贝壳一样散落在地上。虽然书中的内容已经遗失,但那些曾经的篇章仍然被保留着,就像是秦始皇时期的文字一样珍贵。通过仔细地检查整理,我意识到过去自己只是沉浸在玩乐中,而没有真正珍惜这些书籍,现在才后悔莫及。
赏析:诗人通过对贯虹楼上旧藏书的描述,表达了对先祖智慧的敬仰以及对过去时光的怀念。他通过对比现在和过去,强调了时间的流逝和记忆的丧失,以及对于过去的反思和悔恨。同时,诗人也通过描绘书籍的破损和散落,反映了当时书籍保存环境的恶劣和书籍价值的下降。