一棹延缘溯远汀,东风吹面酒初醒。
涨平草色沿堤绿,雨过山光绕郭青。
别墅遥通多废埭,野桃才放映茅亭。
桑阴日暖将成幄,想见幽人户昼扃。

这首诗是宋代诗人杨万里的《东茧》。下面是逐句的释义和赏析:

一棹延缘溯远汀,东风吹面酒初醒。
【译文】:乘着小船沿江而下,远远望去,水草在风中摇曳,微风拂面令人清醒。
【注释】:东风吹面:指微风拂过面部的感觉。酒初醒:指微风使人感到清醒。
赏析:诗人乘坐小船沿江而下,远处水草随风摇曳,迎面吹来的是带着凉意的春风,让人瞬间清醒。

涨平草色沿堤绿,雨过山光绕郭青。
【译文】:水位上涨,堤岸上的草色变得翠绿,雨后山间的景色更显青翠。
【注释】:涨平:水位上涨,水面平静。涨平草色:即“涨平草色”,指水位上涨时,堤岸上的草地呈现出的绿色。沿堤:指沿着堤岸。
赏析:随着水位的上涨,堤岸上的草地也呈现出了翠绿色,雨后的山景更是显得清新翠绿,给人一种宁静而美好的感觉。

别墅遥通多废埭,野桃才放映茅亭。
【译文】:别墅与远方的风景相连,曾经的埭已废弃不再使用,野桃花才刚刚绽放,映照着茅草搭建的亭子。
【注释】:别墅:古代的一种住宅形式,这里指的是诗人自己的住所。遥通:遥远相通。废埭:废弃的埭,即被废弃的渡口或码头。野桃: 野生的桃花。
赏析:诗人居住的地方与远处的风景相连,曾经的渡口已经废弃不用,只有野桃花刚刚绽放,给这个场景增添了一份生机。

桑阴日暖将成幄,想见幽人户昼扃。
【译文】:桑树的影子在阳光下温暖如盖,想象着幽静的人家门扉紧闭。
【注释】:桑阴日暖:指阳光洒在桑树上,形成了阴凉。成幄:指桑树的影子像帷幔一样覆盖下来。
赏析:诗人看到桑树的影子在阳光下温暖如盖,仿佛可以想象到那幽静的人家门扉正紧闭,给人一种静谧而安详的感觉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。