微兵数逾万,一家萃胡越。
势既等乌合,抟沙终坼裂。
懵然金鼓间,步伐棼无节。
耳目囿韬钤,恩威轻斧钺。
未能指臂联,何以著勋烈。
古人推腹心,情谊敷恺切。
嗜好喜忌殊,才能赢缩别。
仁义即法律,沦浃在肤发。
齐然为我用,赴蹈亦愉悦。
乃知背水师,操术徒诡谲。
这首诗的作者是宋代诗人刘克庄。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
微兵数逾万,一家萃胡越。
译文:微薄的军队数以万计,一家人聚集在远离故土的地方。
注释:微兵,指弱小的军队。逾万,超过一万。一家,一家人。萃,聚集。胡越,古代中原人把北方少数民族称为胡人,南方少数民族称为越人。
赏析:这是描写战争给人民带来的苦难,表达了作者对战争的痛恨和对和平的向往。势既等乌合,抟沙终坼裂。
译文:力量虽然强大,但就像乌合之众,最终会分裂瓦解。
注释:乌合之众,形容杂乱无章、缺乏组织纪律的人马。抟,捏。坼,分裂。
赏析:这是比喻战争的残酷,即使是强大的势力也会因为内部的不团结而失败。懵然金鼓间,步伐棼无节。
译文:在激烈的战斗中,士兵们迷失了方向,步伐混乱没有章法。
注释:懵然,迷茫、困惑的样子。金鼓,指战争中用的武器。步伐,指行进的步伐。棼,混乱。
赏析:这是描绘战斗场面的混乱,反映了战争的残酷和无情。耳目囿韬钤,恩威轻斧钺。
译文:士兵的眼睛耳朵被束缚,只能听从指挥,即使有恩惠和威严也显得微不足道,无法改变他们的行为。
注释:韬铃,指军队中的机密事务。恩威,指恩惠和威严。斧钺,古代刑具,代表刑罚和权力。
赏析:这是批评战争中的不公和暴政,认为即使在最强大的力量面前,也不能改变人们的命运。未能指臂联,何以著勋烈。
译文:如果不能指挥协调,怎么能建立功勋呢?
注释:指臂联,指指挥协调。著,建立。
赏析:这是对战争的反思,认为只有通过有效的指挥协调,才能取得战争的胜利。同时,这也是对那些只顾自己利益、不顾国家安危的行为的批评。古人推腹心,情谊敷恺切。
译文:古人崇尚忠诚和信任,他们的情谊深厚而真诚。
注释:推腹心,指推崇忠诚和信任。敷恺切,指表达得非常真诚。
赏析:这是赞美古人的忠诚和信任,认为这是一种高尚的品质。嗜好喜忌殊,才能赢缩别。
译文:每个人的喜好和厌恶各不相同,这影响了他们的能力和表现。
注释:嗜好,指个人的喜好。喜忌,指个人的喜爱和厌恶。赢缩,指能力的大小和强弱。
赏析:这是指出了人们在战争中的不同表现,受到个人喜好和厌恶的影响。仁义即法律,沦浃在肤发。
译文:仁义就是法律,它渗透到人们的日常生活中。
注释:仁义,指道德规范和伦理道德。沦浃,指深入到人的内心深处。肤发,指人的外表和身体。
赏析:这是强调道德的重要性,认为道德应该像法律一样深入人心。齐然为我用,赴蹈亦愉悦。
译文:大家齐心协力为我所用,这样我们就能感到愉悦。
注释:齐然,齐心协力的样子。用,使……发挥作用。赴蹈,指全力以赴地工作。愉悦,感到快乐和满足。
赏析:这是对团结一致的重要性的强调,认为只有齐心协力才能取得成功。乃知背水师,操术徒诡谲。
译文:才知道背水一战,这种战术只是表面上的巧妙和欺骗罢了。
注释:背水师,指在困境中被迫采取的军事行动。操术,指运用的手段和策略。诡谲,指巧妙和欺骗。
赏析:这是对背水一战战术的讽刺,认为这种战术只是表面功夫,真正的实力才是取胜的关键。