日隐疏林暗,空江生暮寒。
橹摇蘋破绿,枫落水流丹。
砧杵声声急,炊烟处处攒。
遥怜小儿女,几度候门看。
以下是诗句的翻译、注释及赏析:
- 诗句:日隐疏林暗,空江生暮寒。
译文:太阳躲进了稀疏的树林,留下一片昏暗,宽阔的江面也弥漫着暮色的寒冷。
赏析:此句描绘了夕阳西下时的景色,通过“疏林暗”和“暮寒”,营造出一种寂静而又略带凄凉的氛围。
- 诗句:橹摇蘋破绿,枫落水流丹。
译文:船桨轻轻摇动,水面上泛起涟漪,苹叶被打破,露出鲜绿色的水波;枫叶在秋风中飘落,染红了江水。
注释:蘋(pín),一种浮在水面上的植物。破绿,形容蘋叶破裂,水面泛起绿色波纹。
赏析:此句通过对自然景物的细致描写,展现了秋江晚景的美丽与动态。
- 诗句:砧杵声声急,炊烟处处攒。
译文:家中的捣衣声和舂米的声声不断传来,到处都能看到袅袅上升的炊烟。
赏析:此句通过声音和景象的结合,表现了家家户户忙碌而温馨的生活场景。
- 诗句:遥怜小儿女,几度候门看。
译文:远眺那些可爱的孩子们,他们多少次站在门口,望着这美丽的江景流连忘返。
赏析:此句表达了诗人对孩童纯真情感的同情,以及对他们无法抗拒美景诱惑的无奈。
整首诗以“秋江晚归”为主题,通过精细的景物描写和深情的情感表达,展现了一幅秋天傍晚时分的江边美景。诗人运用了许多形象生动的词汇和修辞手法,如“木落空江”“夕霏”等,使得整个画面既静谧又略带萧索,充满了诗意。此外,诗人还巧妙融入了对儿童的关怀,使得整首诗不仅仅是一幅画,更是一种情感的传递和心灵的触动。