凉风吹井梧,淅沥飘残叶。
开轩乘晚凉,庭院澹将夕。
月出两头纤,清影入帘额。
喓喓阶下螀,啼破一痕白。
琴韵楼夜坐
凉风吹过井梧,淅沥飘落的树叶。
打开窗户乘凉,庭院在傍晚时分显得宁静。
月亮升起,两头纤细明亮,清光映入帘额。
喓喓声中,阶下知了鸣叫,打破了一痕白。
译文:
琴韵楼夜中独坐,凉风吹过井边的梧桐树,叶子纷纷落下。我打开窗户,享受着夜晚的凉爽,院子里的景色在黄昏时显得格外宁静。月光从云层中透出,照亮了整个庭院,月亮两头纤细而明亮,清光洒落在窗帘上。
注释:
- 琴韵楼夜坐 - 这里描述了一个人在深夜中的活动,即“坐在琴韵楼上”
- 井梧 - 梧桐树
- 淅沥 - 形容雨滴的声音,这里指的是风穿过树木的声音
- 开轩 - 打开窗户
- 庭晚 - 庭院在傍晚时分显得宁静
- 月出两头纤 - 指月亮两头纤细明亮
- 清影入帘额 - 月光照进窗帘上
- 喓喓 - 知了鸣叫声,这里用来形容蟋蟀的声音
- 阶下知了 — 知了鸣叫,这里用来形容蟋蟀的声音
- 破 - 打破,这里形容声音打破了宁静
赏析:这首诗是一首描写夜晚景象和感受的诗。诗人通过描绘夜晚的凉风、树叶的飘落、月光的照耀以及知了的鸣叫,展现了一个宁静而美丽的夜晚画面。整首诗语言简洁明了,情感细腻真挚,通过自然景物的描绘,表达了诗人对夜晚的热爱和对宁静生活的追求。