汉江西望水浮空,到处垂杨系钓篷。
两岸山光云影里,一春花事雨声中。
清波荡漾拖新绿,芬草迷离衬落红。
此去迢迢千里路,扁舟借得满帆风。
【注释】
1.舟中偶成:指作者在船上偶然写成的诗。
2.汉江西望水浮空:汉江流经陕西、湖北,西望时水天一色。汉江,即汉水,古称。
3.到处垂杨系钓篷:垂杨,柳树名;系,缚住;钓篷,渔船上用竹条编成的网状物做成的帆。
4.两岸山光云影里:形容山峦重叠,云雾缭绕,若隐若现,景色迷蒙。
5.清波荡漾拖新绿,芬草迷离衬落红:形容江水碧绿清澈,水中漂浮着嫩绿的新叶;芳草茂密,迷离不清,衬映着落花的红色。
6.此去迢迢千里路:指离别后要远行千山万水。
7.扁舟借得满帆风:指借用船帆上的顺风之力,扬帆远航。
【赏析】
这首诗是一首送别诗。诗人乘船沿汉水东下,在途中作此诗。首联写景,颔联写意,颈联写情,尾联写志,意境优美,情景交融。
全诗前六句写景,描写了一幅美丽的山水图。“汉江西望水浮空”,点明了地点是在汉水之西;“垂杨系钓篷”和“两岸山光云影里”,“清波荡漾拖新绿”,都是对汉江美景的具体描写,表现了作者被汉江之美所吸引而留连忘返的心情。
表达了离别的伤感之情,同时也寄寓了作者的豪情壮志。“此去迢迢千里路”,写出了离别的艰难;“扁舟借得满帆风”,则表现出了诗人的豪迈情怀。