一纸相思两鬓丝,渡江桃叶竟无期。
薄言纵使逢卿怒,消息终应寄我知。
犹恐再圆仍易缺,果然重到不嫌迟。
崔微图画分明在,痴把银釭照几时。
悔恨词
一纸相思两鬓丝,渡江桃叶竟无期。
薄言纵使逢卿怒,消息终应寄我知。
犹恐再圆仍易缺,果然重到不嫌迟。
崔微图画分明在,痴把银釭照几时。
注释:
- 相思:思念之情
- 两鬓丝:形容年纪渐长,头发花白
- 渡江桃叶:传说中一个女子名叫桃叶,因与恋人相约渡江而未能相聚,后化为桃花树。这里用来比喻爱情的无奈和期待。
- 薄言:《诗经》中的一篇,表达一种悲凉的感情。
- 逢卿怒:如果遇到你的生气或责怪
- 消息:传达信息或消息
- 再圆:再次团圆的意思
- 果然:表示事情的结果和预期一致
- 崔微图画:唐代画家崔巍的画作《萱草图》,象征家庭的和睦与幸福。
- 痴把银釭(guāng)照几时:痴痴地拿着灯光照亮自己,直到时间过去。
赏析:
这首诗表达了作者对逝去爱情的回忆和哀伤。开头两句,通过“相思”和“渡江桃叶”的意象,描绘了一幅恋人分别的画面,表达了深切的思念之情。第三、四句则通过假设性的疑问,揭示了爱情的无常和人生的遗憾。第五、六句进一步表达了对未来重逢的渴望和对现实的无奈。最后,通过提及《萱草图》,寄托了对家庭和睦的向往和对美好未来的期盼。全诗情感真挚,意境深远,是一首感人至深的抒情诗。