阿阁三层碧玉支,红栏刚倚绿梧枝。
偷窥云母围屏薄,潜伺星妃步辇迟。
隔座微闻花气息,绕廊暗想雪丰姿。
明知璧月朝难见,痴对青天立几时。
阿阁 其一
阿阁三层碧玉支,红栏刚倚绿梧枝。偷窥云母围屏薄,潜伺星妃步辇迟。隔座微闻花气息,绕廊暗想雪丰姿。明知璧月朝难见,痴对青天立几时。
译文:
阿阁有三层楼高,像碧玉般精致。红色栏杆刚刚靠在绿色的梧桐树上。偷偷地观察云母屏风的薄透,悄悄地守候着星妃的步辇缓慢。隔着座位隐约能闻到花香,绕着走廊暗暗想象雪的美丽姿态。明明知道月亮很难见到,却依然痴痴地看着天空,不知站立了多久。
注释:
- 阿阁:指某座楼阁,可能是作者所在之处。
- 碧玉支:形容阿阁的建筑用碧玉装饰,非常美丽。
- 红栏:指红色的栏杆,可能位于楼阁的门口或入口处。
- 绿梧枝:绿色的梧桐树,可能是阿阁旁边或附近的一棵树。
- 云母围屏:形容屏风上覆盖有云母石,质感细腻而透明。
- 星妃:古代传说中的仙女之一,这里可能指的是嫦娥或月宫中的仙女。
- 步辇:指皇帝出行时乘坐的车子。
- 隔座:指隔着座位的地方,可能是在阿阁内部。
- 花气息:指闻到花朵散发的香味。
- 雪丰姿:形容雪景美丽动人的姿态。
- 璧月:圆形的美玉,这里代指月亮。
- 青天:形容天空的颜色,通常是晴朗的蓝黑色,这里可能用来比喻天空。
赏析:
这首诗描绘了阿阁的美丽与神秘,从建筑到自然景观,再到人物活动,都充满了诗性。首句“阿阁三层碧玉支,红栏刚倚绿梧枝”开篇即点明了阿阁的壮丽与精美,碧玉作为建筑材料,显得高雅而典雅;红色栏杆则增添了一抹生动色彩。接下来的两句“偷窥云母围屏薄,潜伺星妃步辇迟”则展现了一种神秘的氛围,云母围屏和星妃步辇的描绘,让人仿佛置身于一个仙境之中。最后两句“隔座微闻花气息,绕廊暗想雪丰姿”,则将读者带入了一个充满花香与雪景的世界。整首诗以简洁的语言勾勒出了一个梦幻般的场景,让人陶醉其中。