一闪横波抵万金,乍掀帘已见芳心。
瓜犀赠自掺掺手,情比当年掷果深。
注释
- 一闪横波抵万金:形容眼神中透露出的感情强烈而珍贵,足以媲美万贯家财。横波,指眼波流转,通常用以形容眼神中的柔情或深情。
- 乍掀帘已见芳心:突然拉开窗帘,就能看到女子(或某物)美丽的心灵,这里比喻女子的外貌与内心美丽并重。
- 瓜犀赠自掺掺手:瓜犀(一种植物),常用于比喻珍贵之物,这里指赠送的贵重礼物。”掺掺手”意味着亲手挑选、珍惜。
- 情比当年掷果深:比喻对爱情或情感的重视程度远超以往,可能意味着某种深刻的感情投入。掷果,古时一种游戏,以果核投掷作为赌注。
译文
一眼望去,你的眼神如水波般温柔,足以比作珍贵的宝物。
刚一推开窗,就看到了你的芳心,美得令人心动。
那瓜犀般的礼物,是我亲自挑选和珍视的宝贝,这份情意深厚。
对你的爱,超越了往日任何时候,深沉而真挚。
赏析
这首诗通过视觉和情感的描绘,生动地表达了诗人对某个女子深深的爱慕之情。诗的前两句用“一闪横波抵万金”和“乍掀帘已见芳心”描绘了女子的美貌和内心的纯净,而后两句则通过“瓜犀赠自掺掺手”和“情比当年掷果深”来强调自己对于这份情感的珍视和深刻。整体上,诗歌语言优美,情感细腻,是一首表达深情的好诗。