泔鱼未学易牙方,软玉销为水碧浆。
厨下却怜三日妇,羹汤难与小姑尝。

【注释】

新妇:新嫁的媳妇。易牙:春秋时齐国厨师,善于烹饪,能将鱼、肉烧成鲜味。水碧浆:指用鱼汁做成的绿色饮料。小姑:古称年轻女子为小姑。却怜:怜爱。

【赏析】

这是一首写新婚生活琐事的小词。上片描写新媳的婚后生活。“新妇啼”三字是全词的题眼,点出主人公的身份与处境,也暗示了其内心的感受。开头两句,诗人描绘了一幅新人入厨的图景:新娘刚刚结婚,对烹菜做羹还不熟悉,因此,她只能按照丈夫(即易牙)传授的方法来烹调菜肴。由于她不谙烹调之道,所以,所烧制的汤水,味道并不鲜美。“泔鱼未学易牙方”,泔鱼,指吃剩的鱼;“未学”,没有学会;“易牙”,这里泛指懂得烹调的人。这一句诗表明,新媳妇虽然聪明伶俐,但由于不会烹调,因而所烧出的肴馔,远不能与“易牙”相比。“软玉销为水碧浆”。这两句诗的意思是说,新媳妇把一块块玉石(指鱼肉)都煮成了一锅碧绿的水浆子,连玉都给煮化了。这里的“水碧浆”指的就是前面所说的“泔鱼”,也就是被新媳妇烧出来的一锅水碧色的鱼汤。这两句诗既写出了新媳妇的无知和笨拙,也写出了自己对新媳妇的一种怜爱。下片主要写了新媳妇在婚后第三天的遭遇。“厨下却怜三日妇”。这两句诗的意思是指,厨房里却怜惜住了三天的新媳妇,而不肯让她尝尝自己亲手做的汤水。“却”,反语;“怜”,爱怜;“却怜”,反而怜爱她。“羹汤难与小姑尝”,这一句诗中的“小姑”指的是新媳妇。这句诗的意思是说,厨房里的饭菜很难与新媳妇分享。也就是说,新媳妇还没有得到丈夫的宠爱,也没有受到家人的照顾。这两句诗既表现了新婚夫妇之间感情的冷淡,又表现了新媳妇初入婆家的无奈,同时也反映了古代婚姻中存在着男尊女卑的现象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。