昔年灯火共论文,今日存亡隔暮云。
未见断桥归驷马,空留孤剑说从军。
岂忘樽酒生前别,欲识音容梦里分。
更有不堪回首处,儿孙何地拜高坟。
诗句释义:
- 昔年灯火共论文 - 过去我们曾一起在灯光下讨论学问或诗文。
- 今日存亡隔暮云 - 现在生死相隔,就像被晚云隔断了一样。
- 未见断桥归驷马 - 我没有看到四兄骑着驷马归来的样子(可能是指他战死或者离世)。
- 空留孤剑说从军 - 我留下了一把孤独的剑来讲述四兄的从军经历(可能是说他参军)。
- 岂忘樽酒生前别 - 怎能忘记我们在生前分别时的情景。
- 欲识音容梦里分 - 我希望能通过梦见四兄的方式来辨认他的面容和声音。
- 更有不堪回首处 - 还有那些让人难以回忆的地方。
- 儿孙何地拜高坟 - 我们的孩子和孙子们不知道该在哪里去祭拜四兄的高冢。
译文:
回想起从前我们一起讨论学术的情景,如今生死相隔,就像被晚云隔断了一样。
我未能见到你骑马归来的样子,只能留下那把孤独的剑来讲述你的从军经历。
怎能忘记我们在生前分别时的情景?我希望在梦中能认出你的容颜和声音。
还有那些让人难以回忆的地方吗?我们的孩子和孙子们不知道该在哪里去祭拜四兄的高冢。
赏析:
这首诗是诗人对故人的怀念之情的表达。首句“昔年灯火共论文”回忆了过去共同探讨学问的场景,表达了深深的怀念和对友情的珍视。第二句“今日存亡隔暮云”则表达了诗人对故人已经离去的哀伤,生死相隔,如同被晚云遮蔽,难以相见。第三句“未见断桥归驷马”进一步强调了故人的缺席,没有看到他曾经骑马归来的身影。第四句“空留孤剑说从军”则透露出诗人对故人从军的同情和不舍,手中的武器成为了他生前故事的见证。第五至第七句则是诗人对故人之死的悲痛,以及他对故人生前离别情景的回忆。最后一句“儿孙何地拜高坟”则表达了诗人对于子孙无法祭拜先祖的无奈和悲伤。整首诗通过对故人往事的回忆和对其逝世的哀悼,展现了诗人对故人的深情厚谊和对生死无常的感慨。