远略不可勤,众狄不可速。
老臣数军宝,遂上便宜策。
留屯饬武备,居民并田作。
罢骑省度支,致谷著威德。
羌众以崩离,我师过枕席。
当时讼盈庭,便支多勾棘。
如彼九牛尾,度越乌从测。
读史
远略不可勤,众狄不可速。
老臣数军宝,遂上便宜策。
留屯饬武备,居民并田作。
罢骑省度支,致谷著威德。
羌众以崩离,我师过枕席。
当时讼盈庭,便支多勾棘。
如彼九牛尾,度越乌从测。
注释:读史——读历史的记录。
远略不可勤,众狄不可速:长远的谋略不能过于频繁,对待众多的敌人不能急于求成。
老臣数军宝,遂上便宜策:年迈的官员有很多宝贵的经验和策略,于是提出了符合实际的对策。
留屯饬武备,居民并田作:在边境留下军队并加强军事准备的同时,也让当地的百姓参与耕种,发展生产。
罢骑省度支,致谷著威德:取消骑兵的开支并节省资源,使得军队的威名与德政广为人知。
羌众以崩离,我师过枕席:敌人的军队因为内部崩溃而溃散,而我方的军队却顺利通过他们的国土,没有受到任何阻碍。
当时讼盈庭,便支多勾棘:当时的法庭充满了诉讼案件,法官们被琐碎事务所困扰,难以专注于公正审判。
如彼九牛尾,度越乌从测:就像一头庞大的牛尾巴,我们能够轻易地越过它;或者像一只乌鸦跟随在我们后面,我们也毫不费力地超越了它。
赏析:这首诗主要描述了作者对历史事件的反思和对未来的思考。他通过回顾历史中的成功和失败来提炼经验教训,并通过自己的观察和分析来展望未来的发展。