楼小能容膝,檐高老树齐。
开轩平北斗,翻觉太行低。
【注释】
登楼:登上高楼。
楼小能容膝:楼虽然不大,但可以容纳下一个人伸开两腿坐着。
檐高老树齐:檐头很高,把树枝都压弯了。
开轩平北斗:推开窗户可以看到斗宿的星星。
翻觉太行低:抬头望去,太行山好像变得很矮。
【赏析】
这是一首咏楼的诗。诗人登高临远,极目四野,触景生情,抒发自己的感慨。首句写楼小,但足以容膝;二句写屋高,而使老树弯腰;三、四两句写登楼所见,以北斗和太行的高低作比,写出了诗人因登临而产生的豪情壮志。全诗写得很有气势,颇有雄浑之气。
首句“楼小能容膝”是说楼虽不高,但足以容纳下一个人伸展开腿坐着。这里用了一个“小”字,突出了楼的小巧玲珑。同时,也暗示了作者对登楼的向往之情。
次句“檐高老树齐”,是说屋檐高耸,直压到树枝上。这句诗既表现了楼的高大,也表现出屋檐之高。一个“齐”字,更突出了屋檐之高与树枝之长的对比。在这里,不仅写到了屋的高,而且也写到了树的高。
第三句“开轩平北斗”,是说推开窗户就能看到斗宿的星星。这句诗通过写斗宿的星辰来突出自己居处的高度,同时也表达了诗人胸怀壮志、傲视群峰的豪情壮志。
尾句“翻觉太行低”,是说抬头一看,太行山好像是变矮了一样。这里运用了比喻的修辞手法,将太行山比作低头弯腰的老树,将太行山比作自己脚下的楼,从而突出了自己的居处之高。同时,也表达了诗人因登临而产生的豪情壮志。
【翻译】
这栋楼虽然不高大,但是可以让我伸开两腿坐着。
屋檐高耸,把树枝都压弯了。
推开窗子就能看到北斗七星,我抬头看去,太行山好像变低了。