六籍圣人贻,绍述赖百氏。纪纲天地人,厥功焉可纪。
精言与大义,历历瞭如指。性功达治术,出处均一轨。
胡为后世士,触目惊且哆。如构九层台,版筑倾基址,又如舟失舵,簸荡风波里。
礼器及车服,谁复求形似。吾邑有顾翁,复古气雄伟。
穷年抱遗经,含咀吸真髓。脱身尘壒外,清旷莫与比。
拥书万卷楼,寻原必迄委。初年学古文,下笔辄光炜。
尚论爱司马,年谱究终始。神交若投契,觌面相应唯。
讵止传贤踪,裨补先正史。三礼图宫室,古意追释米。
穿穴暨春秋,三传列砚几。创成大事表,务合笔削旨。
书成忽十稔,作歌告诸子。谓蒙守朴学,谬与谈名理。
款款尺素书,殷勤附赤鲤。轩朗豁双眸,不啻脱痏疻。
所恨久离索,末由竟株柢。先生名山业,尘垢视青紫。
高风式乡闾,立志起顽鄙。嗟予日荒落,勺蠡难测海。

【译文】

六经是圣人留下的遗产,要继承发扬光大就离不开百氏的教诲。记事、纪纲天地人,其功是不可计数的。

精微的语言和深广的义理,都像明灯一样指引着人们前进。人的品性修养与治理国家的本领,都应当遵循同样的法则。

为什么后世的人见了这些学问,会惊惶不已呢?就像建造高大的台阁,基础已经动摇了,又好像船失去了舵,在风波中飘荡。

礼制、器物及车服,没有人再去寻找它们的形象了。我的家乡有一个顾翁,他对古文化有着雄伟的气魄。

他穷年累月地研读古代的经典,咀嚼其中的精华。脱离尘世,生活在清旷之中,无人可以与之相比。

他在一座万卷楼中拥书而坐,寻根究底,直到所有的经典都被研究透彻。他初年学古文,下笔就能发出光辉。

他喜爱司马相如的文章,对史记进行了研究,了解其中的历史脉络。他能和作者神交,见面时两人的谈话也相应。

他不仅继承了先人的贤德,还为先正史增添了许多内容。三礼图宫室,追述古代的意旨,使《春秋》、《左传》中的记述更加准确。

穿穴及春秋,三传并陈,砚几上排列着各种著作。他还创立了大事表,以符合史书的写作要求。

书成十年后,他创作了一首歌来告慰儿子们。他说自己受守朴先生的影响很大,所以用这种方式和他交流学术思想。

他写的书信非常诚恳,字里行间都流露出对朋友的关心。他用明亮的眼睛扫视着双颊,仿佛病愈一样。

可惜的是,他因为长期远离家乡,没有机会真正地和朋友们见面。先生名山事业,世俗的眼光看它如同灰尘一样微不足道。

他的高风亮节成为乡里的楷模,立志改变那些顽固落后的人。我感叹自己一天天衰老,智慧如同一勺一匙的水,无法测度大海的深浅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。