所悲负郭田,芜没成蒿藜。急难谁解慰,离乱谁提携。
劝生复何赖,感此心魂凄。生平为他人,筹画无所疑,独于夫人事,生死两不宜。
方寸一以乱,不认重致词。惟听自裁断,反袂长歔欷。
从此卜归梦,远在天一涯。钟山何高高,江水何弥弥。
孝陵宛在目,云树迷参差。趋承绝剑佩,清泪沾裳衣。
不图垂死日,反得瞻皇畿。待鞫故珰第,囚首趋崇墀。
经略谓年少,焉解扬戈戣。果能达顺逆,来者犹可追。
懔懔中书君,壮气凌虹霓。但恨赍志殁,遑惜前程迷。
回首语妇翁,慎勿陈哀祈。囧卿职当死,畏葸将贻讥。
数语愧反侧,颜色憎忸怩。纪年逮丁亥,尺一颁彤闱。
九月十九日,急景藏晨曦。狱吏加锒铛,传呼出圜扉。
道闻鸣钲声,壮士持交铍。同心数公旦,蛩駏相追随。
碧血誓不化,白刃甘如饴。麻衣从故君,植立森枯椔。

这首诗是明代诗人杨慎的《夏内史诗》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析:

  1. 所悲负郭田,芜没成蒿藜。急难谁解慰,离乱谁提携。
  • 诗句解释:我悲哀的是曾经拥有的田地荒芜成了杂草,谁能为我解除困境呢?在乱世中又有谁会来帮助我呢?
  • 译文:我悲哀的是曾经拥有的田地荒芜成了杂草,谁能为我解除困境?在乱世中又有谁会来帮助我呢?
  • 赏析:诗人通过对失去土地和无人帮助的感慨,表达了自己对于命运的无奈和对他人关怀的渴望。
  1. 劝生复何赖,感此心魂凄。生平为他人,筹画无所疑,独于夫人事,生死两不宜。
  • 诗句解释:劝人珍惜生命还有什么用呢?一想到这些,我的心就变得凄凉。我一生都在为别人打算,但唯独在妻子的事情上,生死之间难以决断。
  • 译文:劝告人们珍惜生命有什么作用呢?一想到这些,我的心就变得凄凉。我一生都在为别人打算,但在妻子的事情上,生死之间难以决断。
  • 赏析:这里诗人表达了对生命的无奈和对家庭责任的沉重,同时也反映了古代社会中对女性角色的束缚和牺牲。
  1. 方寸一以乱,不认重致词。惟听自裁断,反袂长歔欷。
  • 诗句解释:我的内心已经混乱不堪,不再相信任何言语能够安慰我。我只能听从自己的内心去决断,反而挥动袖子,长吁短叹。
  • 译文:(内心)已经混乱不堪,不再相信任何言语能够安慰我。我只能听从自己的内心去决断,反而挥动袖子,长吁短叹。
  • 赏析:诗人通过内心的混乱和无助,表达了对自己命运无法改变的绝望和悲伤。
  1. 从此卜归梦,远在天一涯。钟山何高高,江水何弥弥。
  • 诗句解释:从那时起我就一直在寻找回家的路,但是距离遥远,好像在天际一样无边无际。看着钟山高耸入云,看着江水滚滚东流。
  • 译文:从那以后,我就一直在寻找回家的路,但是距离遥远,好像在天际一样无边无际。看着钟山高耸入云,看着江水滚滚东流。
  • 赏析:诗人通过描绘自然景象,表达了自己的迷茫和孤独感。
  1. 孝陵宛在目,云树迷参差。趋承绝剑佩,清泪沾裳衣。
  • 诗句解释:我眼前的孝陵依然如此,而周围的云树却让人分不清方向。我小心翼翼地跟随着,生怕丢失了剑佩。泪水湿透了衣服。
  • 译文:(眼前的)孝陵依然如此,而周围的云树却让人分不清方向。我小心翼翼地跟随着,生怕丢失了剑佩。泪水湿透了衣服。
  • 赏析:诗人通过对景物的描绘,表达了自己对过去的回忆和对现实的无奈。
  1. 不图垂死日,反得瞻皇畿。待鞫故珰第,囚首趋崇墀。
  • 诗句解释:没想到在临死之际还能看到皇宫,等待审讯那个旧时的宦官。被关押在台阶前等待审问。
  • 译文:没想到在临死之际还能看到皇宫,等待审讯那个旧时的宦官。被关押在台阶前等待审问。
  • 赏析:诗人在这里表达了自己对政治斗争的无奈和对正义的追求。
  1. 经略谓年少,焉解扬戈戣。果能达顺逆,来者犹可追。
  • 诗句解释:有人认为我是年轻,不懂得如何指挥军队。但如果你能明白什么是对错,我们还是有可能改正错误,重新获得机会。
  • 译文:(有人)认为我是年轻,不懂得如何指挥军队。(如果能明白什么是对错)我们还是有可能改正错误,重新获得机会。
  • 赏析:诗人在这里表达了自己对未来的希望和对历史经验的反思。
  1. 懔懔中书君,壮气凌虹霓。但恨赍志殁,遑惜前程迷。
  • 诗句解释:我心中的中书令君威武雄壮,气势如虹霓般壮丽(但他最终因为怀才不遇而死)。我遗憾自己的抱负未能实现,但也不必过分担忧前程迷茫。
  • 译文:我心中的中书令君威武雄壮,气势如虹霓般壮丽(但他最终因为怀才不遇而死)。我遗憾自己的抱负未能实现,但也不必过分担忧前程迷茫。
  • 赏析:诗人在这里表达了自己对历史人物的敬仰和自己对理想的追求。
  1. 回首语妇翁,慎勿陈哀祈。囧卿职当死,畏葸将贻讥。
  • 诗句解释:回头向老妇人说,千万不要祈求宽恕或请求怜悯。你作为朝廷官员应当接受惩罚。过于胆小会招来非议。
  • 译文:回头向老妇人说,千万不要祈求宽恕或请求怜悯。你作为朝廷官员应当接受惩罚。过于胆小会招来非议。
  • 赏析:诗人在这里提醒妻子不要过度求情或依赖他人的怜悯,而是要坚强面对现实。
  1. 数语愧反侧,颜色憎忸怩。纪年逮丁亥,尺一颁彤闱。
  • 诗句解释:我说的话让您感到不安,面红耳赤,羞愧不安。这一年记录在我的日记里,皇帝下令让大臣签署。
  • 译文:我说的话让您感到不安,面红耳赤,羞愧不安。(这一年)记录在我的日记里,皇帝下令让大臣签署。
  • 赏析:诗人通过自己的言行和妻子的反应,表达了自己对自己的不满和内疚。
  1. 九月十九日,急景藏晨曦。狱吏加锒铛,传呼出圜扉。
  • 诗句解释:九月十九日,太阳迅速落下(仿佛被囚禁),监狱里的铃声响起(传来了囚犯将要释放的消息)。
  • 译文:九月十九日,太阳迅速落下(仿佛被囚禁),监狱里的铃声响起(传来了囚犯将要释放的消息)。
  • 赏析:诗人在这里描绘了自己在狱中的所见所感,以及对自由的渴望。
  1. 道闻鸣钲声,壮士持交铍。同心数公旦,蛩駏相追随。
  • 诗句解释:听到号角的声音,勇敢的士兵拿着武器准备战斗。(他们)团结一心,就像早晨的阳光一样明亮。
  • 译文:听到号角的声音,勇敢的士兵拿着武器准备战斗。(他们)团结一心,就像早晨的阳光一样明亮。
  • 赏析:诗人通过描述士兵们的战斗场景,表达了自己对英勇和团结的赞美。
  1. 碧血誓不化,白刃甘如饴。麻衣从故君,植立森枯椔。
  • 诗句解释:即使血流成河也誓死不退,白刃如同甘甜的美酒。(我愿意穿上麻衣跟从您)站在荒凉的高地上守护您。
  • 译文:即使血流成河也誓死不退,白刃如同甘甜的美酒。(我愿意穿上麻衣跟从您)站在荒凉的高地上守护您。
  • 赏析:诗人在这里表达了自己对国家和君主的忠诚和牺牲精神。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。