负郭无旧业,依布才数椽。
衣食苦不给,藜藿充朝餐。
敝裘行复被,野外气早寒。
萧条守环堵,蓬扉昼常关。
人生分有定,随在皆可安。
此心既无累,俯仰俱宽然。
闲居玩物化,生意盎目前。
适然意有会,兴至遂忘言。
万物性各得,吾心别有天。
逍遥人间世,聊用穷岁年。
【注释】
- 负郭:背倚城邑。
- 依:依靠,依赖。
- 布才:以布为屋。
- 数椽:指房屋简陋。
- 藜藿(lí hè):用豆叶和野菜做的饭食。藜、藿都是植物名,这里泛指野蔬。
- 敝裘(bì qiú):破旧的皮衣。行复被:又穿上了。
- 环堵:墙壁四周。
- 蓬扉(péng fēi):草编的门,形容家境贫寒,门户简陋。
- 分:命中注定。定:一定的限度。
- 随在:随时随地。
- 无累:没有烦恼束缚。
- 俯仰:指生活态度,即乐观豁达。
- 穷岁年:一年到头都如此。
【赏析】这是一首表现田园隐逸生活的诗篇。作者在这首诗里描绘了自己隐居的生活,表达了他对隐居生活的向往。他通过写自己的日常生活,表达了自己内心的感受,同时也反映了当时的社会状况,具有重要的历史价值。