帘幕风微日正长,庭前一片芰荷香。
人传郎在梧桐树,妾愿将身化凤凰。
【注释】
1.夏日书帐:夏天在书房里读书。
2.帘幕风微日正长:帘幕被风微微掀起,太阳已经升得很高了。
3.庭前一片芰荷香:院前一片莲花的香气飘来。
4.人传郎在梧桐树:人们说您(指李商隐)正在梧桐树下吟诗呢。
5.妾愿将身化凤凰:我希望能变成一只凤凰(即凤凰鸟)。
【赏析】
此诗以《离骚》“帝子降兮北渚”为蓝本,写女子对所爱男子的深情。第一句“夏日书帐”,点明是炎夏时节,室内读书;第二句“帘幕风微日正长”,“帘幕”是纳凉之物,“风微”、“日正长”是夏日的典型环境与气候特征,“日正长”则暗示诗人当时的心情,也是对这位女子内心感受的描写。第三、四句“庭前一片芰荷香”“人传郎在梧桐树”,写她所处环境及听到的消息,进一步表现她对心上人的思念与渴盼。后两句“妾愿将身化凤凰”,表明她的心意和愿望。
这首诗语言朴素,感情真挚而缠绵,构思巧妙,不落俗套。
但并不呆板,而是恰到好处,自然贴切。如“君”指李商隐自己,“妾”指诗中的女子;“梧桐”借喻李商隐;又用“凤凰”比喻女子的爱情理想和美好愿望,都十分贴切,富有诗意。