麻鞋相见并霜颠,回首闽山卅二年。
世以神州为博局,天留我辈看桑田。
衰迟未尽平生意,琐尾翻赢一觌缘。
何但黍离行道感,下车城郭已瞠然。
这首诗是南宋诗人文天祥的《过金陵》。文天祥(1236年-1283年),初名云孙,字宋瑞。江西吉安人。南宋末年政治家、文学家,爱国诗人。
译文:
秦子质来津奔问因同入都
秦子质来访,我急忙赶往天津询问原因并一起进入都城
麻鞋相见并霜颠,回首闽山卅二年。
我们身着麻鞋在霜冻的大地上相会,回首间已过了三十年的时光
世以神州为博局,天留我辈看桑田。
世人把神州大地比作一个棋盘上的棋局,苍天却让我们见证这桑田般的变迁
衰迟未尽平生意,琐尾翻赢一觌缘。
我已衰老但依然怀着一颗平易之心,琐碎之事反而让我获得了难得的缘分
何但黍离行道感,下车城郭已瞠然。
为何只是感动于黍离之歌,下车行走时已经对眼前的城郭感到瞠目而惊
注释:
- 秦子质:即文天祥,字国瑞,一字履善。吉安吉州(今属浙江)人。南宋末政治家、文学家,民族英雄。
- 津:指天津。
- 麻鞋:用麻布做的鞋子。
- 霜颠:形容地面积雪覆盖了膝盖。
- 闽山:福建的山脉。
- 神州:古代中国别称。
- 博局:围棋术语,比喻棋局。
- 桑田:比喻世事变化无常,沧海成桑田,桑田成沧海。
- 衰迟:衰老。
- 平意:平和的心态。
- 琐尾:细小之物。
- 羸缘:羸弱的缘分。
- 黍离:春秋时期周朝宗庙附近的土地荒芜,人们为之悲歌的诗歌。
- 下车城郭:下车行走时。
赏析:
这首诗是文天祥在被俘期间写给朋友的信中的一首。诗中表达了他对家乡和国家的情感,以及对人生哲理的思考。
首句“秦子质来津奔问因同入都”表达了秦子质来访的原因以及一同进入都城的情境。第二句“麻鞋相见并霜颠”,描绘了他们在寒冷的雪地上相见的情景。第三句“回首闽山卅二年”,回忆起了他们共同度过的三年时光。第四句“世以神州为博局,天留我辈看桑田”,表达了他对于世界的感慨,认为世间的一切都像棋局一样变化莫测,而他则有幸见证这一切的变迁。第五句“衰迟未尽平生意,琐尾翻赢一觌缘”,表达了他虽然年老体衰,但仍保持着平和的心态,并且珍惜这份来之不易的缘分。第六句“何但黍离行道感,下车城郭已瞠然”,表达了他对于黍离之歌的感动,同时也对眼前的城市感到惊叹。整首诗充满了对家乡、国家和人生的感慨,以及对命运的无奈和淡然面对的态度。