匿迹文身学楚狂,飘零故国望斜阳。
东平百世思风度,北地千秋有耿光。
遗恨难消银海怒,幽魂悽切玉蟾凉。
荒坟草绿眠狐兔,寒雨清明堪断肠。
这首诗是唐代诗人王建所作,表达了对故国的怀念之情。下面是逐句释义和赏析:
一、诗句解读及译文
- 匿迹文身学楚狂:
- “匿迹”意为隐藏行踪,不让人发现;“文身”指在身上刺青或纹饰,这里形容宁靖王隐姓埋名,像楚国的隐士般生活;“学楚狂”则表明他模仿楚地的狂放不羁之态。
- 译文:宁靖王隐秘地生活,就像楚国的一位狂人一般。
- 飘零故国望斜阳:
- “飘零”意指漂泊不定,无定所;“故国”指的是过去的国家,这里特指宁靖王的故乡;“望斜阳”则是诗人看到夕阳时产生的怀旧之情。
- 译文:我四处漂泊,心中常常想起那逝去的故国和斜阳。
- 东平百世思风度:
- “东平”可能是指地名或者与东平相关的地方,这里代指宁靖王的故土;“思风度”表示怀念其风度和风范。
- 译文:我怀念着宁靖王的风采,这已成为历代的传承。
- 北地千秋有耿光:
- “北地”同样可能指地名或与北地相关的地方,这里指宁靖王的故里;“耿光”意为明亮的光芒,这里比喻宁靖王的精神或事迹。
- 译文:宁靖王的遗志如星辰般璀璨,照耀着后世。
- 遗恨难消银海怒:
- “遗恨”指的是未能实现的愿望或憾事;“银海”形容宽广而深邃,这里比喻内心的悲痛无法消散;“怒”指情绪激动。
- 译文:内心深处的痛苦难以平息,如同大海中的狂风暴雨。
- 幽魂悽切玉蟾凉:
- “幽魂”意指已逝之人的灵魂,此处指宁靖王的亡灵;“凄切”描述情感上的哀伤和痛苦;“玉蟾”指月亮,这里借以形容夜晚的清冷。
- 译文:宁靖王的亡灵在月下显得格外凄凉。
- 荒坟草绿眠狐兔:
- “荒坟”指的是荒废的坟墓;“草绿”描绘了墓地周围草木茂盛的景象;“眠狐兔”形容墓地上常有野狐和兔子出没的情景。
- 译文:荒废的陵墓周围长满了绿色的草,不时有狐狸和兔子出没。
- 寒雨清明堪断肠:
- “寒雨”意味着天气寒冷,雨势较大;“清明”通常用来形容天气晴朗,空气清新;“堪断肠”表示极度悲伤以至于难以自持。
- 译文:寒冷的雨水和明媚的春光交替出现,让我感到无比心痛。
二、赏析
这首诗通过对比昔日辉煌与现状落寞,展现了宁靖王生前的英勇与身后的凄凉。诗中运用了大量的修辞手法和意象,如“银海怒”、“玉蟾凉”,增强了诗歌的艺术性和感染力。整体上,此诗流露出作者对故人的深切怀念,以及对历史变迁的感慨。