朝朝适馆五云间,恰似参堂岁月闲。
法驾钩陈生净理,丹垣碧树想仙山。
许身稷契原虚语,托迹衰推亦强颜。
哀乐此心犹未死,穷通于世已无关。

【注释】

朝朝适馆:每日入宫内府教宗室子弟。朝,早晨;适,到……去;馆,指宫府。五云,指皇宫中层层叠叠的楼阁。

参堂:即三间厅。古代宫殿正厅有三间。岁寒三友:松、竹、梅。岁寒后常青不凋者为松,青翠挺拔者为竹,枝干苍劲、凌霜开花者为梅。此借喻贤能之人。

法驾钩陈:帝王的车驾。钩陈:星宿名,二十八宿之一,在北斗七星旁,主天子。这里比喻皇帝。

丹垣碧树,想仙山:丹垣碧树,丹房和绿树,指道教中的仙境。仙山,泛指神仙居住的地方。

许身稷契:许身稷、契,都是古代贤臣的名字。《诗经·大雅·荡》中说:“如圭如璧,宁式促章。”意思是说,像圭、璧一样美好的东西,宁可作祭祀用的祭器(促,通“促”)。这里用其意。原虚语,本空话。虚语,假话,谎言(语:说话,语出《论语·颜渊》。)。强颜,勉强掩饰(颜,脸色)。

哀乐:悲伤与快乐。心犹未死:指心中仍怀有对国家民族的爱恋之情。穷通:指仕途的得失。已无关:已无关系了。

【赏析】

这是一首咏史诗。诗以议论为主,寓情于议论之中,言近旨远,发人深省。首联写自己每天入内教宗室子弟,好像置身仙山之中。颔联写自己虽身为天子,但内心却如同在道教的丹房和绿树下。颈联抒发自己的志向是做贤良之臣,而不是做奸邪之臣。尾联抒发自己虽然身处朝廷,但却无心功名利禄,对国家的前途命运毫不关心。

全诗语言平易浅显,直抒胸臆。诗人以议论为主,寓情于议论之中,言近旨远,发人深省,是一篇咏史佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。