天宝失御隳乾纲,四海摇荡无完疆。
西南门户恃巴蜀,吐蕃些蛮长称强。
绳桥西山几挞伐,泸戎邛笮烦边防。
南康秉钺布威信,臣服南诏降西羌。
官军深入维保路,婴笼执缚同驱羊。
烽火衰息振雕敝,置渠修堰勤耕桑。
当时功名推第一,赐以异数称勋王。
至尊亲为染宸翰,纪功勒石词辉煌。
此邦自昔号难治,错杂夷夏参伧荒。
年来盗贼起闾里,跳刀走戟纷螟蝗。
贯穿城郭谒长吏,牙纛避道人走藏。
幺䯢鼠子已如此,洪流忽溃焉能当。
摩挲此碑重叹息,救时之才亦难得。
豺狼塞道狐夜嗥,未暇作诗歌乐职。
唐韦南康郡王纪功碑
天宝失御隳乾纲,四海摇荡无完疆。
西南门户恃巴蜀,吐蕃些蛮长称强。 注释:天宝年间,皇帝失去了统治能力,导致天下动荡不安,无法形成完整的防线。西南边境的安全依赖于巴蜀地区,而吐蕃和一些少数民族则长期强大起来。
绳桥西山几挞伐,泸戎邛笮烦边防。
南康秉钺布威信,臣服南诏降西羌。 注释:在西山一带进行几次征战之后,南康王树立起威望并传播威信,使南诏臣服,并降伏了西羌。
官军深入维保路,婴笼执缚同驱羊。
烽火衰息振雕敝,置渠修堰勤耕桑。 注释:唐朝军队深入到维保(今四川阿坝州)的道路,俘虏了敌人,如同牧羊人赶着羊一样。同时,烽火熄灭,国家开始振兴,百姓开始修建渠道、堰塞等水利工程,勤奋地从事农耕。
当时功名推第一,赐以异数称勋王。
至尊亲为染宸翰,纪功勒石词辉煌。 注释:当时的功勋无人能及,皇帝亲自为他撰写了文章,并将其刻在石碑上,以示荣耀。
此邦自昔号难治,错杂夷夏参伧荒。
年来盗贼起闾里,跳刀走戟纷螟蝗。 注释:这个国家自古以来就难以治理,夷族和汉族混合居住在一起,社会混乱不堪。近年来,盗贼开始出现在居民区,使用刀具和弓箭,如同蝗虫一般猖獗。
贯穿城郭谒长吏,牙纛避道人走藏。
幺䯢鼠子已如此,洪流忽溃焉能当。 注释:穿越城市时,官员们会躲避开他,人们也会躲藏起来。如今这些盗贼已经如此嚣张,而大江的洪水突然溃堤,又怎能抵挡呢?
摩挲此碑重叹息,救时之才亦难得。 注释:抚摸这块石碑,我不禁感叹,能够拯救国家的人才是多么难得啊。
豺狼塞道狐夜嗥,未暇作诗歌乐职。 注释:凶猛的豺狼堵塞了道路,狐狸在黑夜中嚎叫,以至于诗人和音乐家都没有时间创作作品来娱乐大众。