天子如公作得无,兵强马壮笑区区。
不因两箭夸神验,安得幡竿误铁胡。
读《五代史》杂咏三十九首 其三
天子如公作得无,兵强马壮笑区区。
注释:如果天子能够像你一样,那么天下就不会有战争。即使拥有强大的兵力和马匹,也不过是可笑的。
译文:如果天子能够像你一样,那么天下就不会有战争。即使拥有强大的兵力和马匹,也不过是可笑的。
赏析:这首诗表达了诗人对战争的反感,认为天子应该像他一样,而不是通过军事手段来解决问题。同时,他也在讽刺那些自以为是、自大狂妄的人。
天子如公作得无,兵强马壮笑区区。
不因两箭夸神验,安得幡竿误铁胡。
读《五代史》杂咏三十九首 其三
天子如公作得无,兵强马壮笑区区。
注释:如果天子能够像你一样,那么天下就不会有战争。即使拥有强大的兵力和马匹,也不过是可笑的。
译文:如果天子能够像你一样,那么天下就不会有战争。即使拥有强大的兵力和马匹,也不过是可笑的。
赏析:这首诗表达了诗人对战争的反感,认为天子应该像他一样,而不是通过军事手段来解决问题。同时,他也在讽刺那些自以为是、自大狂妄的人。
```plain 湘浦轻帆转,衡山九面开。 春风送君去,南望一徘徊。 香草年年发,幽篁处处栽。 不知千载后,骚客几人来。 注释: - 湘浦:指湖南的湘水边。 - 轻帆:指小船上的帆布轻轻摇晃的样子。 - 衡山:位于湖南省南部,是著名的五岳之一。 - 九面开:形容衡山有九座山峰并列展开。 - 春风:温暖的春日和风。 - 君:对别人的尊称。 - 徘徊:来回走动,犹豫不决。 - 香草:指香草植物
诗句原文: 客路逢初度,家山怆梦思。 风尘催我老,门户仗君持。 深柳堂前树,双雏膝下儿。 还应念行役,归去那能期。 注释解析: - 客路逢初度:「客路」指旅途中的道路。「初度」指的是年满十六岁的成人礼,此处表达的是主人公在异乡度过自己的成年礼。 - 家山怆梦思:「家山」指故乡的山,这里可能是指主人公对家乡的思念之情。"怆梦思"表达了主人公对家的记忆与思念。 - 风尘催我老
诗句释义 - 秋老乡心切:秋天的夜晚,故乡在心中显得格外思念。 - 更深客梦回:夜深了,客人的梦境被打断,回到了现实。 - 忽闻飞雁过:突然听到远处有飞雁经过。 - 知自故山来:知道这些飞雁是从自己家乡的山上飞来的。 - 今夜宿何处?:今夜该在哪里过夜呢? - 远天鸣正哀:远方的天空中传来了悲鸣声。 - 江湖多弋者:江湖上有很多捕鱼的人。 - 欲下且徘徊:想要下去但又犹豫不决。 译文
送李舒园之清泉县令二首 其一 夙有江湖思,知为澹宕人。今从山水窟,一见宰官身。 夫子斯能信,兹邦俗尚醇。政余还抱膝,吟遍楚天春。 【注释】: ①夙(sù):早、早先。 ②澹宕:淡泊不羁,洒脱自然。 ③兹:这。 ④“政余”句:政事之余,我仍然习惯抱着膝盖而坐。 【赏析】: 这首诗作于康熙四十一年(1702),时诗人在南京。诗前小序曰:“友人李舒园,以廉直自许,欲得一郡,遂出都门。余与子由别于金陵
【注释】 潭西:潭水以西,此处指济南。研虑二首:即《赠潭西寺僧研虑》。 历下:济南的别称。 精舍:寺院。 高轩:高大的车子。古时官吏出行有车乘,高轩是尊贵之词。 愧我:自谦之词。 知师:知道研虑和尚。 清话:深夜长谈。 不偶:不相合。 【赏析】 这是一首酬赠诗。酬赠诗的特点是“意在言外”,即通过酬赠诗来表达作者的某种思想感情。此诗即是如此。 开头两句,诗人写自己的遭遇与心情。自己出身寒微
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解与分析能力。解答此类题目,首先要审清题干要求,如本题“对《赠潭西寺僧研虑二首其一》逐句释义”“给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后把握诗句大意及重要信息点,最后结合重点句子理解诗意。“昔慕潭西寺,今逢潭上僧”意思是:我过去曾仰慕潭边寺院,如今却有幸遇到潭边的和尚。“有缘疑旧识,不俗即良朋”意思是:既然有缘分(指有因缘),就应当像老朋友一样相处
【解析】 本题考查理解诗句内容及赏析诗歌的能力。解答此题,需要学生在平时的学习中注意对诗文的朗读、背诵和默写。同时,也要多读课外书,增加自己的知识量,积累一些诗词常识。答题时,首先要求学生读懂诗句的意思,然后根据题目的要求进行赏析。“仙人”“青莲花”“金枝翠叶”等是关键字,要理解其意思。 【答案】 译文: 仙人手中拿着一朵青色莲花,金枝翠叶交加相衬。忽然间把它扔在地上,顷刻之间幻化成山的分叉
【注释】: 黔娄:春秋末楚国人,贫而不贪,死后妻子卖柴为生。 长铗:战国楚人,剑客。 【译文】: 自己做穷人的妻子,饥寒交迫已二十年了。 功名像蕉叶一样被鹿吃光,岁月像箭一样飞逝。 依靠乞讨度日(长铗),回家时家中只有薄田。 穷途末路我无悔,只希望累你用金钱卜算前程。 【赏析】: 这首诗是作者晚年在贫困中所作,抒发了他对自己一生的反思。首句“自作黔娄妇,饥寒二十年”,说自己做了穷人的妻子
【注释】 扰扰:形容喧闹。 悠悠:悠闲自在的样子。岂丈夫:岂能是大丈夫?指不能与世俗同流合污。 平生:一生。 敝帚:破扫帚。比喻自己。 长镵(chán):长柄的斧头,这里指耕具。 阮籍:魏晋时期“竹林七贤”之一,嗜酒任诞,放达不羁。 怜:同情。 【赏析】 这首诗写于作者晚年,诗中抒发了自己淡泊名利,不慕富贵的高尚情操和人生态度。全诗以自嘲的口吻,表达了对时俗的鄙夷和对阮籍的同情。
题法时帆祭酒式善移竹图二首 其一注释:我是石田的老居士,我的画笔天下无双。我曾经喜欢过西涯的老人,为他挥动着画笔来画出移竹图。现在你寻访旧迹,你的逸兴依然不减当年,你画的竹子千竿玉立,风流倜傥,与当年的我不相上下。 赏析:这首诗是作者赞美另一位画家的佳作。“老居士”指的是石田老人,他是元代著名的文人画家,以擅画墨竹著名,有“墨竹大师”之誉。“画笔世间无”是说石田老人的画笔天下无双,无人能及
诗句:衣领藏书悔已迟,牙筹数毕罪何辞。 译文:我后悔当时没有好好学习,如今却已经晚了。我罪责难逃,无法推脱。 赏析:这首诗是张晋的《读《五代史》杂咏三十九首》中的一首。诗人通过自己的亲身经历,表达了对过去的遗憾和对未来的担忧。诗中“衣领藏书悔已迟”一句,反映了诗人在年少时没有珍惜学习的机会,错过了学习的黄金时期;“牙筹数毕罪何辞”则揭示了诗人因为年轻时的错误而难以逃避责任的事实
卫州往事剧堪哀,转眼黄龙去不回。一样负心君莫恨,杜郎原效石郎来。 诗句翻译与注释 1. 卫州往事剧堪哀 - “卫州”指的是当时的一个地区或城市,这里可能是指历史上的卫州地区发生了一些戏剧性的事情,使得人们感到悲伤。 2. 转眼黄龙去不回 - “黄龙”通常在中国文化中象征着权力和统治,而“去不回”表达了一种迅速消逝或无法挽回的感觉。 3. 一样负心君莫恨 - “负心”指的是背信弃义
``` 三珠嘉兆又成空,胆堕那禁计更穷。 独有举家焚死日,未将神语问张蒙。 注释:三颗珠子预示着吉祥却最终成了空话,令人不禁胆颤心惊,计谋再精妙也难以为继。唯独有一天,一家老小被焚烧致死,这让人不禁质疑命运的无常和神灵的存在。 赏析:这首诗通过对“三珠”这一祥瑞之兆的描写,反映了诗人对于现实政治状况的失望与感慨。诗人用夸张的手法来表达内心的忧虑与愤懑,表达了对国家命运的担忧以及对统治者的不满
“长枪大剑毛锥子,将相□□议论新”中,诗句中的"长枪大剑"、"将相"等关键词具有特殊的意义和背景。下面将对这首诗进行逐句释义: 1. “长枪大剑毛锥子”:这句诗描绘了五代时期将领们的装束与武器。长枪代表力量,大剑则象征勇猛,而“毛锥子”(指笔)则暗示了文人的文采。 2. “将相□□议论新”:“将相”指的是军队中的高级指挥官,“□□”应是他们讨论的新策略或新思想
《五代史》杂咏三十九首·其二十八 漫向天池卜纸钱,秃疮跛脚总无缘。 也知不及张生铁,却害生灵三十年。 诗句注释: 1. 漫向天池卜纸钱: - “漫向”表示随意或无目的地。 - “天池”可能指的是某处神圣的地点或象征性的水池。 - “卜纸钱”意味着在此处进行祭祀或许愿。 - “秃疮跛脚总无缘”: - “秃疮”和“跛脚”都是指身体上的残疾或缺陷。 -
读《五代史》杂咏三十九首国中近事欲言难,得祸何尝为腊丸 注释: 国中近事(国中:指国内;近事:当前发生的事务) 欲言难(想说话很难) 得祸何尝为腊丸(祸患来临,难道只是像腊丸一样脆弱吗?) 肯负永陵一抔土(难道会辜负那永陵上那一点尘土吗?永陵:古代帝王的陵墓) 千秋休议肉台盘(千秋:千年之后;肉台盘:比喻高高的宝座或高位,此处指权位) 赏析: 这首《五代史》杂咏三十九首是张晋所作的一首七言绝句