遥指池阳郭,收帆暮色苍。
渐闻乡语变,始信客途长。
夜短潮催月,江寒雁报霜。
惊心更岁晚,不柰九回肠。
【注释】
小除夜泊池阳:小年夜里停船在池阳江边。
小除:农历正月初一。
池阳:地名,在今安徽省贵池县南。
遥指:远指,指代远方的景物。
收帆:收拢船帆。
暮色苍:天色昏暗。
渐闻:渐渐听到。
乡语变:家乡的口音变了。
始信:开始知道。
客途长:旅途漫长。
夜短:夜晚很短。
潮催月:潮水催促月亮升起。
江寒:江上的寒气逼人。
雁报霜:大雁报信说天要变冷了。
惊心:惊惧不安。
更岁晚:又到了一年的最后一天——除夕。
不奈九回肠:不能忍受这九次回肠的痛苦。
【赏析】
这首诗是诗人在除夕之夜泊宿池阳(今属安徽贵池)时所作。诗写羁旅思归之苦,抒发悲凉凄清之感。首联写诗人泊舟岸边,眺望故乡的情景;颔联写诗人听到家乡话音,才知已离家很远;颈联写诗人因见潮催月生,江上寒气逼人而感到时光易逝,岁月难留;尾联写诗人因见大雁报信,而惊惧不已,深感除夕之夜的孤寂、凄凉。全诗句句写景,却处处寓情,字字抒情,融情于景,情景交融;语言明白流畅,朴素自然,不加雕琢,却能感人肺腑,耐人寻味。