旷野平林画角哀,荒城日落暮潮回。
音书塞下连天远,鼙鼓渔阳动地来。
顾我采芳陶令宅,几人仗剑李陵台。
一从故主蒙尘后,撩乱江山付酒杯。

【注释】

旷野:空旷的原野。平林:茂密的树林。画角:军号。哀:凄凉、悲切。荒城:被战争毁坏的城池。日落:太阳下山。潮回:潮水回流。音书:书信,消息。塞下:边塞之下。连天远:遥远无边。鼙(pí)鼓:战鼓。渔阳:古郡名,在今河北蓟县西南。动地:惊天动地。顾我:看着我。采芳:采集鲜花。陶令:陶渊明。宅:家。几人:多少。仗剑:持剑。李陵台:李广抗击匈奴时阵亡的地方,在甘肃景泰县西北。撩乱:纷扰、动荡。江山:指国家或山河。付酒杯:比喻消磨时光,尽情饮酒。

【赏析】

这首诗是唐代诗人高适在登高望远之时,即景抒情所作。全诗写景状物,抒发感慨,意境雄浑壮阔,气势磅礴豪放。

首联“旷野平林画角哀,荒城日落暮潮回”二句为第一层。这两句是写登高所见之景。旷野平林,画角声中,一片凄伤悲凉。荒城日落,潮水涌动,景象既苍茫又迷离。诗人以寥廓苍莽的景色烘托自己悲凉的心情,用笔十分简括。

颔联“音书塞上连天远,鼙鼓渔阳动地来”二句为第二层。这两句写登高所闻之景。诗人遥想边塞,想到那里传来的战报和战鼓声,那声音震耳欲聋。这一句是写边塞的形势,也表达了诗人对国家的忧虑与牵挂。

颈联“顾我采芳陶令宅,几人仗剑李陵台”二句为第三层。这两句是写登高所感之情。诗人想起自己的家乡,想起家乡的故人,他们或许都像我一样流落他乡,怀有壮志未酬之感,而我却无法像他们一样仗剑杀敌。诗人在这里表达了自己内心的孤独和无奈之情。

尾联“一从故主蒙尘后,撩乱江山付酒杯”二句为第四层。这两句是写诗人登高之后的感慨。自从我的故主蒙受侮辱之后,整个国家就变得动荡不安了。而我只能用酒杯来浇洒自己的忧愁和悲伤。诗人在这里表达了自己对国家的担忧和自己内心的痛苦之情。

整首诗情感丰富,意境深远,语言简练生动,表现了高适豪放不羁的性格和深厚的爱国情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。