六籍丧秦火,馀烬昔褒崇。
岂系今古文,区区争异同。
常怪经生家,淫词助之攻。
厚颜托师承,排击称名通。
注释:
六籍:儒家的经书,包括《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》等六部。
丧秦火:秦朝焚书坑儒,导致许多书籍被毁,这是历史上有名的事件。
馀烬昔褒崇:过去的学者们曾经因为这些残存的书籍而受到尊崇。
岂系今古文:现在的学者们却认为,这些残存的书籍与今天流行的古文不同。
区区争异同:他们之间为了争夺学术地位而争论不休。
淫词:指那些华而不实、浮夸不实的词句。
助之攻:助长他们的攻击行为。
厚颜托师承:有些学者厚着脸皮假借师门的名义来攻击他人。
排击称名通:用各种借口来贬低对方,并声称自己通达学问。
赏析:
这首诗表达了作者对于当时学术界的一种批判态度。他认为,一些学者过于追求名利,而忽略了学术研究的真正目的。他们为了争夺学术地位而互相攻击,甚至不惜借助师门的名义来贬低他人。这种行为不仅损害了学术的尊严,也阻碍了学术的进步。因此,他呼吁大家要有正确的学术观念,不要为了名利而迷失方向,要追求真正的学问和真理。