生无遗议殁无疵,潞国勋名世共知。
一瓣心香文正幕,千秋手泽信陵祠。
爱才元老根天性,载德苍生听口碑。
天许劳臣考终命,青山故里锦旋时。
许仙屏中丞于正月二十二日殁于奉新原籍,作此志哀
生无遗议殁无疵,潞国勋名世共知。
- 生:指去世的许仙屏中丞。
- 生无遗议:生前没有留下任何的非议或批评。
- 殁无疵:死后没有留下什么瑕疵或遗憾。
- 潞国勋名:指许仙屏中丞在潞国时的功勋和名声。
- 世共知:世人都知道。
- 关键词注释:
- 无(mò):表示“没有”。
- 遗议:指留下来的评论或指责,即生前留下的非议。
- 殁(mò):死亡的意思,也写作“没”。
- 疵(cī):缺点,瑕疵。
- 潞国:地名,这里指许仙屏中丞曾经效力过的国家或地区。
- 勋名:功勋与名声。
- 赏析:
这首诗主要表达了对一位已经去世的官员(许仙屏中丞)的哀悼之情。诗中提到了他在世时留下的好名声和死后的清白,同时也反映了人们对他的评价和记忆。通过这首诗,我们可以感受到诗人对这位已故官员的敬意和怀念。
一瓣心香文正幕,千秋手泽信陵祠。
一瓣心香文正幕,千秋手泽信陵祠。
- 文正:指范仲淹,字希文。
- 文正幕:范仲淹的办公室或官邸。
- 千秋手泽:指范仲淹留下的丰功伟绩。
- 信陵祠:指为纪念信陵君而建立的祠堂。
- 关键词注释:
- 一瓣心香:比喻真诚的心意和崇敬之情。
- 手泽:指留下的功绩和恩惠。
- 赏析:
这首诗进一步强调了许仙屏中丞在世时的良好声誉和死后的崇高地位。通过提到他的办公室和祠堂,表达了人们对他生前贡献的怀念和对他死后荣誉的认可。同时,也反映了人们对历史人物的敬仰之情。