野鹤闲云寄此生,暗香真到十分清。
转怜桃李无颜色,独抱冰霜有性情。
赠我诗难应束手,笑他人俗也知名。
开迟才觉春风暖,先听流莺第一声。
【注释】
野鹤:指梅花。
闲云:形容梅枝的飘逸轻盈。
暗香:指梅花的芳香。十分清,极言其清高。
转怜:更怜;更加喜爱。
桃李:比喻世俗之人。
冰霜:比喻梅花的高洁品质。
赠我诗难应束手:意谓即使有赞美之诗,也难以写得尽如人意。
笑他人俗也知名:意思是说,人们虽然都知道你是个俗人,却仍然称赞你的诗才。
开迟:开花晚。才觉春风暖,先听流莺第一声:意谓只有在梅花盛开时,才能体会到春天的温暖,而最先听到的是黄鹂清脆的歌声。
【赏析】
这是一首咏梅词。上阕主要写梅的高标逸致,下阕写梅的风韵雅趣。全词以“梅”为中心,通过咏梅,表达了作者对高尚品格的向往和追求之情。
词的开头两句,以“野鹤闲云寄此生,暗香真到十分清”总领全词。野鹤闲云寄托着作者的身世之感,暗香真到十分清则点明所咏之物是梅花。“此生”,即一生。野鹤、闲云,喻指自己超脱尘世,孤高自许的志趣与人格。暗香真到十分清,说明梅花的香气虽不浓,但却清雅绝伦,令人神往。
“转怜桃李无颜色,独抱冰霜有性情。”这两句是说,相比之下,桃李等世俗花卉都失去了本来的颜色,只有梅花独自保持着洁白无瑕的品质;梅花虽然孤独地在严寒中开放,但它那高洁的品性却是人所共有的。这里既写出了梅花傲骨嶙峋的风神,又表现了作者鄙夷流俗的高尚节操和不慕荣利的人生态度。
“赠我诗难应束手,笑他人俗也知名”两句,进一步抒写了作者与梅相契的情怀。诗人认为,尽管有人用诗词来赞美梅花,但那些赞语未必能真实地描绘出梅花的风姿神韵,因为那些诗词作者未必了解梅花的本性;同时诗人也讥讽那些只知附庸风雅的人,他们虽然知道梅花的名声很大,但却只是把它作为自己的资本来炫耀罢了。
“开迟才觉春风暖,先听流莺第一声”两句,写春风吹动梅花开放的情景,并以此抒发了作者对梅花早开晚谢的惋惜之情。这两句中的“开迟”二字,表明了梅花生长的艰难,同时也暗示了它的高洁品格。“春风暖”则写出了梅花开放时的美好环境。“流莺”是歌鸟名。这两句的意思是:只有等到春风送暖时,才能感觉到大自然的气息,而最先听到的是黄莺清脆的鸣唱。
以梅为题,借咏梅以抒情,托物言志,寓意深长。词中通过咏梅,不仅表现出作者超然物外的高雅情操和坚贞不屈的品格,还表现出对世俗陋习的鄙视和对自然美的热情赞美。全词语言清新,意境优美,耐人寻味。