犹欣客里驻风光,偶步晴郊引兴长。
为访残碑除薜荔,无多荒冢奠壶觞。
斜阳半塔含山紫,野色千畦送菜黄。
归道杜鹃啼不住,已青春草许祠堂。
清明晚眺南郊(节选)
犹欣客里驻风光,偶步晴郊引兴长。
为访残碑除薜荔,无多荒冢奠壶觞。
斜阳半塔含山紫,野色千畦送菜黄。
归道杜鹃啼不住,已青春草许祠堂。
注释:
犹欣:仍然喜欢,依然感到高兴。
客里:客居之地,指他乡。
驻:停留。
偶步:偶尔散步。
兴长:兴趣浓厚。
为访:去拜访。
碑:石碑,古代立碑以记功或纪事的石碑。
薛荔:一种蔓生植物,常缠绕树木。
壶觞:酒器。
斜阳:夕阳。
半塔:指半山上的塔。
山紫:紫色的山,指夕阳映照下的山。
野色:田野的颜色。
青草:新长出的草。
祠:祠堂。
赏析:
这首《清明晚眺南郊》是一首描绘清明节日景色的诗作。首句“犹欣客里驻风光”表现了诗人在异乡仍对故乡风景的喜爱。第二句“偶步晴郊引兴长”则表达了诗人在晴朗的郊外漫步时兴致盎然的心情。接下来,“为访残碑除薜荔”一句,诗人为了拜访一块残存的碑文而去清除周围的藤蔓植物。最后一句“无多荒冢奠壶觞”则是说墓地不多,因此只需用壶和酒杯来献上祭品即可。整体而言,这首诗通过对自然景物的描写,展现了诗人在清明节日的所见所感。