茅檐深处宿征车,侵晓催行画不如。
云气才封三里郭,雨丝已湿半肩书。
花飞野寺沟流出,舟坐春江天上居。
多少旅人来唤渡,年年作客敢愁予。
这首诗是唐代诗人李益的名作之一。下面逐句进行注释:
- 雨抵东城 - 雨点降落在京城(东城)附近。
- 茅檐深处宿征车,侵晓催行画不如 - 在简陋的茅屋中休息,等待晨曦到来。清晨催促着行程,但画工所描绘的画面却比不上实际的景象。
- 云气才封三里郭,雨丝已湿半肩书 - 刚刚被细雨覆盖了三里的城墙,雨水已经打湿了肩膀,就像湿透了半本书一样。
- 花飞野寺沟流出,舟坐春江天上居 - 在野外的寺庙旁,花瓣随风飘落,仿佛从天上飘落下来。坐在船上,仿佛在春江上居住。
- 多少旅人来唤渡,年年作客敢愁予 - 有多少旅行者来到这里,呼唤着渡口的船只;每年都要在外为客,谁敢不担心?
下面是这首诗的译文:
雨滴落在京城周围,我在简陋的茅屋中等待晨光的到来。清晨催促我出发,但我无法与画师所描绘的风景相比。刚刚覆盖了我所在的地方三里地的城墙,雨水已经湿透了我的半边衣服。在野外的寺庙旁,花瓣随风飘落,仿佛从天上飘落下来。坐在船上,仿佛在春江上居住。有多少旅行者来到这里,呼唤着渡口的船只;每年都要在外为客,谁敢不担心?
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然景色。诗人通过细腻的描绘,展现了雨后京城周围的景色和氛围。诗中的“雨”既是自然的恩赐,也是对旅途中艰难困苦的写照。诗人通过对雨天的描绘,表达了自己对旅行的无奈和对家乡的思念。整首诗充满了诗意,让人感受到诗人对大自然的热爱和对生活的态度。