不幸生斯世,苦疫甚苦贼。苦贼犹可避,苦疫无处匿。
非怕匿之招祸胎,只怕警察巡查来。巡查日四出,欲匿患不密。
一旦查有病疫者,閤家闭之至七日。七日之中或再病,牢守严防必二七。
严防牢守无穷期,不使家人偶亡逸。意恐亡逸传染多,偷生无路奈民何。
民生到此计已蹙,爱护无端当杀戮。病疫之家不敢声,死疫之家不敢哭。
不经丧乱苦,不识升平福。不遇旧恩宽,不知新法酷。
吁嗟乎,不见偷生见偷死,从古所无今独始。
【注释】
- 苦疫:指疫病,因疫情而带来的痛苦。
- 生斯世:活在这个时代。
- 贼:这里用来形容瘟疫。
- 避:避免。
- 匿:隐藏。
- 巡查:警察巡视检查。
- 病疫者:生病的人。
- 七日:七天。
- 死疫之家:死于瘟疫的人的家庭。
- 升平:太平。
- 旧恩宽:过去的恩惠和宽大。
- 新法酷:新的法律严酷。
- 偷生:苟且偷生。
- 今独始:如今才出现。
【赏析】
这是一首揭露社会黑暗、批判官府残暴的诗。诗人通过描写一个被疾病困扰的家庭,反映了当时百姓生活的困苦和社会现实的残酷。全诗运用了生动的比喻和形象的描绘,表达了诗人对人民疾苦的深切同情以及对黑暗社会的强烈愤慨。