世泽从来瑞应殊,文光今见耀双珠。
影联泮水辉相映,香发芝兰韵不孤。
簇簇喜看盈彩仗,煌煌争见霭庭衢。
定知秋榜兼春榜,鹓鹭仙班总并驱。
【注】泮:古代学府,泛指学校。
故人芳履安子昆季同时入泮诗以励之
译文:朋友的华美鞋子和安子、安儿兄弟一起参加了科举考试。我写了这首诗来激励他们。
注释:芳履:华丽的鞋子,形容衣服漂亮。安子、安儿兄弟:诗人的朋友。
世泽从来瑞应殊,文光今见耀双珠。
影联泮水辉相映,香发芝兰韵不孤。
注释:世泽:指世代相传的美名。文光:指文章之美。耀:照耀。联:连接。泮水:泮宫的水。辉相映:光辉相互映衬。香发:香气散发。芝兰:指君子。韵不孤:有韵味而不孤立。
赏析:此诗首句“世泽从来瑞应殊,文光今见耀双珠”是说世代传承的美名,今天被两个有才能的人所继承,这是非常罕见的。次句“影联泮水辉相映,香发芝兰韵不孤”是说他们的名声与泮水相连,如同光彩相互映衬;他们的才德如芝兰般芬芳,不会感到孤独。
簇簇喜看盈彩仗,煌煌争见霭庭衢。
定知秋榜兼春榜,鹓鹭仙班总并驱。
注释:簇簇:形容人多而密集。盈彩仗:形容队伍华丽。煌煌:形容光明耀眼。霭:遮蔽的意思。竞:争相。秋榜:秋天的科举考试。春榜:春天的科举考试。鹓鹭:古代对官员的美称。仙班:比喻朝廷高官。
赏析:此诗后两句“簇簇喜看盈彩仗,煌煌争见霭庭衢”是说人们纷纷观看这支队伍,都为他们的才华所折服。而“定知秋榜兼春榜,鹓鹭仙班总并驱”则是说无论是秋季还是春季的科举考试,他们都一定能取得好成绩,都能成为朝廷的高官。
这首诗赞美了两位朋友才华出众,能够在不同的季节中取得优异的成绩,成为朝廷中的高官。