半属佳人半属仙,玉瓶斜倚为谁怜。
迎人自笑春风面,不管情人忆去年。
【注释】
瓶桃:即桃花,此处指瓶中插的桃花。
佳人:美女。
仙子:仙人。这里以瓶中桃花自喻。
玉瓶:盛酒或花之器,这里用来形容桃花。
迎人笑春风面:形容女子的笑容像春风一样温暖,使人感到愉快。
不管:不理会,不在乎。
情人:指相爱的人。
忆去年:指对过去的恋情的回忆。
【赏析】
这首诗写的是女子对自己的美貌和青春的自豪感以及与恋人之间的微妙情感。诗中的“半属佳人半属仙”形象地描绘了女子的美丽,既有人间的美丽,又有超凡脱俗的美,这既体现了女子对自己外貌的自信,也透露出她对世俗眼光的不屑。“玉瓶斜倚为谁怜?”一句则表达了女子对周围人的冷漠态度,她只对自己感兴趣,而对于那些对她表示关心或爱慕的人则视若无睹,这种态度既表现出她的独立自主,也反映出她对待感情的淡薄或不认真。最后,“迎人自笑春风面,不管情人忆去年。”这句诗则进一步描绘了她对周围环境的无视,她的笑容像春风一样温暖,但她对那些对她表示关心或爱慕的人则完全无视,她只是沉浸在自己的世界中,对过去的感情则完全置之不理。总的来说,这首诗通过女子对自己的美貌和青春的自豪感以及对周围人的冷漠态度,展现了她独特的个性和人生观,同时也反映了古代社会中女性地位的一种反映。