九十春光剩已希,春情欲别尚依依。
香风且莫催春去,容我吟诗送汝归。

解析

1 九十春光剩已希,春情欲别尚依依。

  • 关键词:“九十”,“春光”,“春情”,“欲别”, “依依”。
  • 注释:春天的景色已经十分丰富(“九十”)。春天的气息虽然浓郁(“春光”),但春天的美景即将离去(“春光剩已希”)。春天的情感(“春情”)将要离别,但仍依依不舍(“春情欲别尚依依”)。
  • 赏析:诗人在表达对春天的留恋以及春天即将结束的哀伤。
  1. 香风且莫催春去,容我吟诗送汝归。
  • 关键词:“香风”,“催春”,“送汝归”。
  • 注释:不要催促春天离去(“香风且莫催春去”)。让我为你吟唱诗歌,送你归去(“容我吟诗送汝归”)。
  • 赏析:诗人表达了对春天的不舍,希望春天不要离开,同时也想通过吟诗来表达自己的情感。这是一种深情的送别。

答案
饯春吟
九十春光剩已希,春情欲别尚依依。
香风且莫催春去,容我吟诗送汝归。

  • 译文
    九十岁的春天已经很少,春天的气息虽然浓郁,但春天的美景即将离去(“春光剩已希”)。春天的情感将要离别,但仍依依不舍(“春情欲别尚依依”)。不要催促春天离去,让我为你吟唱诗歌,送你归去(“香风且莫催春去,容我吟诗送汝归”)。

赏析
这首诗表达了诗人对春天的深深眷恋和不舍,以及对春天即将离去的哀伤。诗人在最后通过吟诗来表达对春天的祝福和期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。