翠亚层峦黯不分,嶙峋缺处露斜曛。
石门涧道堆黄叶,萝屋花楼锁白云。
人逐鸟飞经岭歇,风传樵语隔溪闻。
秋衣拚湿寒山露,愁别仙源麋鹿群。
诗句释义与赏析:
山阴道上 - 这句诗描绘了山路蜿蜒曲折,两旁的树木郁郁葱葱,仿佛层峦叠嶂,难以分辨。
译文/注释: 在山间小路上行走。翠亚层峦黯不分 - 翠绿的山峦层层叠叠,颜色暗淡得几乎无法辨认。
译文/注释: 翠绿的山峦层层叠叠,颜色暗淡得几乎无法辨认。嶙峋缺处露斜曛 - 山峰参差不齐,突出的地方露出了阳光,形成一道道斜晖。
译文/注释: 山峰参差不齐,突出的地方露出了阳光,形成一道道斜晖。石门涧道堆黄叶 - 石门涧边的小路堆积着金黄色的落叶。
译文/注释: 石门涧边的小路堆积着金黄色的落叶。萝屋花楼锁白云 - 藤萝覆盖的小屋里,花楼被云朵遮掩,显得神秘而幽静。
译文/注释: 藤萝覆盖的小屋里,花楼被云朵遮掩,显得神秘而幽静。人逐鸟飞经岭歇 - 行人跟随鸟儿飞翔,经过山岭时停下来休息。
译文/注释: 行人跟随鸟儿飞翔,经过山岭时停下来休息。风传樵语隔溪闻 - 风吹过树林的声音传到溪边,听起来像是樵夫的谈话。
译文/注释: 风吹过树林的声音传到溪边,听起来像是樵夫的谈话。秋衣拚湿寒山露 - 秋天的衣服因为山中的露水而变得湿漉漉。
译文/注释: 秋天的衣服因为山中的露水而变得湿漉漉。愁别仙源麋鹿群 - 在这里告别后,心中满是离愁别绪,如同仙源中的麋鹿群一样难以分离。
译文/注释: 在这里告别后,心中满是离愁别绪,如同仙源中的麋鹿群一样难以分离。
赏析:
这首诗通过细腻的自然景观描写和丰富的想象,营造出一种宁静而又略带忧伤的氛围。首句“山阴道上”设定了整首诗的地理环境,使人联想到山间的小路弯曲且漫长。随后的各句进一步描绘了山路、林木、光影、云雾等自然元素的变化,形成了一幅幅生动的画面。诗人通过对这些细节的精细刻画,传达出对旅途中所见美景的珍惜以及对即将离别之地的留恋之情。整体而言,这是一首富有诗意的山水诗,既展现了自然的壮丽,也表达了诗人内心深处的情感变化。