浣花溪水何洋洋,绕溪珍木郁苍苍。楼阁瞰流各低昂,湘帘十二卷夕阳。
中有诗人清且扬,芝兰竞秀雁成行。明月为裾云为裳,高谈妙语翰墨香。
依依梦锁春草堂,笔花灿烂生辉光。丽句争传碧琳琅,浣溪风月富锦囊。
松篁敲韵入潇湘,波光云影皆文章。染墨绮靡不可忘,诗情遥共海天长。
诗万卷,酒千觞,吟咏之乐乐未央。但愿人生欢聚永无荒,千秋万岁,合与骚人共草堂。
浣花溪水何洋洋,绕溪珍木郁苍苍。
楼阁瞰流各低昂,湘帘十二卷夕阳。
注释:浣花溪的水多么浩荡啊,环绕着溪水的珍贵树木茂盛苍翠。高高的楼阁俯瞰着流水,各自高低起伏,而挂在溪边的湘帘十二张,在夕阳下展开。
中有诗人清且扬,芝兰竞秀雁成行。
明月为裾云为裳,高谈妙语翰墨香。
注释:其中有位诗人清新高超,如同芝兰争艳,如同雁儿成群飞翔。明亮的月亮为他做衣,轻盈的云朵为他披裳,他高谈阔论,妙语如珠,他的诗作散发出浓郁的翰墨香气。
依依梦锁春草堂,笔花灿烂生辉光。
丽句争传碧琳琅,浣溪风月富锦囊。
注释:那美好的梦想被锁在了春草堂里,那里有如花的笔迹绽放出耀眼的光芒。美丽的诗句流传开来,就像碧玉一般璀璨,而浣花溪边的风月之景,则充满了丰富的内涵和无尽的魅力。
松篁敲韵入潇湘,波光云影皆文章。
染墨绮靡不可忘,诗情遥共海天长。
注释:风吹过松竹,敲击出美妙的韵律,仿佛进入到了潇湘之地;波光与云影都成为了美丽的文章。那些用墨水书写的美丽绮丽的文字,让人难以忘怀。诗人们的情怀与大海一样广阔深远。
诗万卷,酒千觞,吟咏之乐乐未央。
但愿人生欢聚永无荒,千秋万岁,合与骚人共草堂。
注释:拥有一万卷的书籍,饮酒超过一千觞,吟唱的乐趣无穷无尽。我希望能永远保持这份快乐,让人生的欢聚永不匮乏。让我们与古代的文人骚客一同享受这美好的时光。