水榭帘栊人如玉,鸣桡轧轧春波绿。昨宵酒醉各题诗,今朝都赋《莲花曲》。
粉痕欲坠红妆浅,清露如珠垂欲散。翠潋清风荡融融,参差绿影云塘满。
莲子花开水槛东,重叠掩映鲛绡红。秋罗拂水水纹绉,香飘四座生荷风。
碧塘摇滟多芳草,白蘋断处生红蓼。紫鳞水面吸莲花,池边日日来青鸟。
遥遥柳绿锁湘烟,莲根莲叶相钩连。素藕丝柔情不断,露珠摇荡非真圆。
银浪金光荡晓日,绿蕖半掩桃花色。帘波隔水夏云生,千里轻风总无力。
杜宇啼残春已归,交交鸂鶒芳塘飞。愁煞江干采莲女,软风吹香香着衣。
青丝系船茱萸湾,重开新筵不忍还。侍女低鬟进美酒,坐中酒后皆红颜。
月明满地遥相望,鱼戏莲叶吸细浪。佩环初解舞衣轻,荷叶罗裙色一样。
归来玉婢捧花蕊,采莲夜夜得莲子。一身花露湿云衣,回首胭脂红十里。
【注释】
①水榭:水上的楼台。②鸣桡:击桨声。③昨宵:昨夜。④《莲花曲》:即《采莲曲》。⑤粉痕:指荷花上的露珠。⑥清露如珠:《楚辞·九章·悲回风》有“涕泣雨下兮不清”句。⑦翠潋:青绿色的波光。⑧云塘:指池塘。⑨莲子花:荷花的一种,夏季开放。⑩鲛绡红:用红丝线织成的绡衣,这里泛指美丽的衣服。⑪秋罗拂水:秋罗衣轻拂水面。⑫紫鳞:指鱼。⑬素藕丝:指荷叶。⑭银浪:形容阳光照耀下的湖面。⑮杜宇:传说中的一种鸟,也作杜鹃鸟。传说这种鸟叫声哀婉动人,故称。⑯交交鸂鶒:即蜻蜓。⑰愁煞:使……愁苦。⑱江干:长江之滨。⑲软风吹香:微风轻吹,荷花散发香气。⑳佩环初解舞衣轻:指女子解开发髻,舞蹈时衣裙随风轻摆。㉑玉婢:美玉般的婢女。㉒月明满地遥相望:月光明亮,地上洒满了银色的光辉。㉓鱼戏莲叶吸细浪:鱼儿在荷叶间游动,轻轻拨动着波浪。㉔佩环:指代女子身上佩带的玉饰。㉕玉簪:指代女子头上插着的玉饰。㉘芙蓉:荷花的别名。㉙胭脂:红色的颜料。
【译文】
水榭上挂着帘子,人们好像玉石般晶莹可爱。船儿划过春波荡漾的湖面。昨夜喝酒吟诗,今天又唱起《莲花曲》。
荷花上的露滴将要坠落,娇艳的红妆浅淡了颜色。清晨的荷塘边飘来清凉的露珠,它要像珍珠一样滑落。清风荡漾着碧绿的湖水,荷花掩映其中参差不齐。
池塘里的荷花,犹如水中的明珠,层层叠叠,遮掩着粉红色的衣裳,显得格外艳丽迷人。秋天的荷叶上,拂过了清水和涟漪,露出了红润的脸颊;荷花散发出阵阵香气,四座的人都沐浴在荷香之中。
碧绿的池塘,水面上浮着许多荷叶,它们相互交错,仿佛是一片绿色的云海;远处的云烟被轻轻勾勒成一幅淡淡的水墨画。
池塘里长着一簇簇的莲子,它们生长在水中,就像一把把绿色的伞;荷叶上还开着粉色花朵,它们如同白色的绫罗绸缎,在阳光下闪耀着光芒;紫色的小鱼儿在水里畅游,它们似乎在品尝着荷花的芬芳;池边的柳树在静静地等待着,它们的影子倒映在清澈的水面上,像是一幅流动的水墨画;池塘中的小舟缓缓驶过,它们似乎在诉说着离别的痛苦;而那些鸟儿在天空中自由自在地飞翔,它们的翅膀在空气中留下了一道道美丽的弧线;远处的天空中,一只只鸟儿在飞翔,它们的身影在天空中划出一道道优美的弧线。
柳树的颜色被湘江的烟雾所笼罩;荷花与莲叶紧紧相连,它们相互依偎在一起;洁白的藕丝缠绕在一起,形成了一个温柔的结;露珠在摇曳中闪烁着,它们并不真正完美;金色的阳光洒落在湖面上,使得整个湖面都变得闪闪发光;荷花半遮着桃花的颜色,仿佛是在欣赏这美妙的景色;水波荡漾着,仿佛是在诉说着一段段动人的故事;那片绿油油的池塘里生长着无数芳草,它们的绿色让人心旷神怡;白萍断处生长着鲜红的蓼菜;一条条紫色的小鱼儿在水中游动,它们在寻找着什么;池塘边的柳树在轻轻地摇荡,仿佛是为了吸引那些翩翩起舞的蝴蝶;千里之外传来一阵轻柔的风,却无法吹走这迷人的风景;春天已经过去,杜宇鸟的啼声传遍了整个天地,那些忙碌的人们纷纷离去;蜻蜓在池塘边飞舞,它们的翅膀在阳光下闪着微光;荷花的清香弥漫在空中,让人陶醉在这美好的时光里;当太阳升起的时候,那片碧绿的荷叶仿佛也在为它鼓掌欢呼;帘幕将水面隔开,让夏云生出了无尽的想象;即使千里之遥,也阻挡不住那缕缕轻风的来临;杜宇鸟啼叫着迎接春天的到来,而那些忙碌的人们却纷纷离去;蜻蜓在池塘边飞舞,它们的翅膀在阳光下闪着微光;那些疲惫的人们带着满身的酒气回到家中;侍女们低头微笑,送上了一壶热酒;那些美丽的女子们在酒后都变成了红颜美女;月色皎洁,地面上洒满了银色的光芒;鱼儿在水中嬉戏,它们仿佛在追逐着细浪;那些佩戴着玉饰的少女们穿着华丽的衣裳,她们的美丽让人无法抵挡;归来后她们捧起了花蕊,那是她们辛勤劳作的成果;在那片美丽的荷塘里,她们找到了自己的幸福;一身的花露湿润了她们的衣服,回首间看到那一抹鲜艳的红色;那抹红色如同晚霞一般美丽动人。