出门出门忆前年,麻衣渍泪泣慈萱。
无母之儿有父怜,吞声再拜别膝前。
丁宁群季扶华颠,长祝老椿岁八千。
痛绝乔柯又摧折,今日辞家墓门别。
【诗句释义】
出门出门忆前年,麻衣渍泪泣慈萱。——出门:离开家去。出门出门回忆去年,我穿着麻布衣服,泪水洒满了脸颊,对着母亲哭泣着说:“母亲啊!你的眼睛看不见了!”
无母之儿有父怜,吞声再拜别膝前。——无母之儿:没有母亲的小孩。父亲怜爱这个小孩,孩子默默地行了再拜礼,向父亲道别,在父亲的面前跪下,表示对父亲的敬意和感激。
丁宁群季扶华颠,长祝老椿岁八千。——丁宁:叮嘱、嘱咐。群季:指弟弟们。扶华颠:扶持着华盖(古代帝王的伞盖,象征尊贵)。长祝老椿岁八千:祝愿父亲身体健康长寿,像老松树一样八千岁。
痛绝乔柯又摧折,今日辞家墓门别。——痛绝:悲痛极了。乔柯:这里指坟墓。摧折:折断。今天辞家(告别家乡)墓门,意思是今天要告别家乡到扬州去。
【译文】:
离别家乡时,回想去年离家的情景,我穿着麻布衣服,泪水洒满了脸颊,对着母亲哭泣着说:“母亲啊!你的眼睛看不见了!”没有母亲的小孩得到父亲的照顾,默默地行了再拜礼,向父亲道别,在父亲的面前跪下,表示对父亲的敬意和感激。叮嘱弟弟们扶持着华盖,祝愿父亲身体健康长寿,像老松树一样八千岁。悲痛极了,今天要告别家乡到扬州去。
【赏析】:
这是一首五言律诗,表达了诗人对母亲的深情怀念和对父亲的期望祝福。全诗情感真挚,语言朴实,意境深远。