一冬苦无雪,赤日照屋檐。
忧时愿丰岁,望泽愁穷阎。
颇听老农说,絮语如病痁。
汲深井泉浑,突冷米价添。
草桔卖却牛,水涸拾得鲇。
东家羊兆卜,西邻鸡骨占。
偶见飞霰集,旋吐骄阳暹。
待兹土膏动,所恐良苗歼。
我闻一长叹,忽忽意不忺。
故人诵清芬,一卷珍匹缣。
示我乐府吟,敬获先德觇。
伤时兼悯俗,大言何炎炎。
情深语多讽,意重律更严。
安得輶轩采,用作美疢砭。
昨夜春风来,蒙蒙雨廉纤。
好作三日霖,犹及四野沾。
欢呼满闾巷,作苦勤黎黔。
吾侪乐康衢,饮酒亦不嫌。
寒香一万树,开遍东西崦。
相约扁舟游,聊复险韵拈。
屐齿判高下,诗心斗叉尖。
胸撑汉柏古,口读邾钟钳。
重结山水缘,况有翰墨兼。
飘然意独往,已在前村帘。
诗句与译文对照
吴丈又出棣华先生诗卷索题时久晴望雨甚切
注释: 吴丈(指某位文人)再次拿出棣华先生的诗卷来请求题咏,此时天气长时间晴朗却盼望下雨。
- 译文: 吴丈再次拿出棣华先生的诗卷来请求他题咏,这时正值久晴而盼望下雨。
一冬苦无雪,赤日照屋檐。
注释: 整年冬天没有降雪,阳光照射着房檐。
- 译文: 整个冬季没有降雪,只有阳光照耀着屋檐。
忧时愿丰岁,望泽愁穷阎。
注释: 担忧时事希望丰收的年份,盼望雨水滋润贫瘠的乡村。
- 译文: 我担心时局,希望能有丰收的一年;我期盼着雨水,为贫瘠的土地带来生机。
颇听老农说,絮语如病痁。
注释: 我经常听老人讲述农事,他们的言语如同身体患病一样虚弱无力。
- 译文: 我经常倾听老农谈论农事,他们说话的声音听起来像得了重病一般虚弱无力。
汲深井泉浑,突冷米价添。
注释: 从深深的井中汲取的水浑浊不清,而米的价格突然上涨了。
- 译文: 我从深深的井中取水,发现水的质地变得浑浊,同时注意到米的价格突然上涨。
草桔卖却牛,水涸拾得鲇。
注释: 市场上出售桔子,人们卖掉了牛,而在干涸的水塘里捡到了鲇鱼。
- 译文: 市场上有人卖桔子,人们卖掉了耕牛,在干涸的水塘中找到了鲶鱼。
东家羊兆卜,西邻鸡骨占。
注释: 邻居家的羊预示着吉凶,而西边邻居家的鸡骨也被认为是占卜的依据。
- 译文: 东家的羊预示了好兆头或坏征兆,而西邻家的鸡骨也被认为具有预知未来的作用。
偶见飞霰集,旋吐骄阳暹。
注释: 偶尔看到雪花聚集,随即太阳的光芒又变得炽热。
- 译文: 偶尔能见到雪花聚集在一起,然后太阳的光芒又显得非常炽热。
待兹土膏动,所恐良苗歼。
注释: 期待土地变得肥沃,恐怕好的庄稼被毁。
- 译文: 等待土地变得肥沃,但担心好的庄稼会被毁掉。
我闻一长叹,忽忽意不忺。
注释: 我听到一个人在深深地叹息,心情显得十分不悦。
- 译文: 我听到一个人在深深地叹息,感觉心情非常不愉快。
故人诵清芬,一卷珍匹缣。
注释: 老朋友诵读了清新芬芳的诗篇,这是珍贵的一卷书。
- 译文: 老朋友诵读了清新芬芳的诗篇,这是一卷珍贵的书。
示我乐府吟,敬获先德觇。
注释: 他向我展示了乐府诗歌的风格,我因此得到了先贤们的教诲启示。
- 译文: 他向我展示了乐府诗歌的风格,我因此得到了先贤们的启示和教导。
伤时兼悯俗,大言何炎炎。
注释: 同时感到忧伤和怜悯世间的不幸,感叹那些豪言壮语是多么的狂热。
- 译文: 同时感到对时代的忧伤和对世间不幸的同情,感叹那些过于激进的言论是多么的狂热。
情深语多讽,意重律更严。
注释: 情感深沉且语言富有讽刺性,言辞更加严谨、有力。
- 译文: 情感深邃而且语言充满讽刺意味,言辞更加严谨、有力。
安得輶轩采,用作美疢砭。
注释: 怎样才能得到轻快的车马去采药,用以治病除害。
- 译文: 怎样才能得到轻便的马车去采药,用以治疗疾病和弊病。
昨夜春风来,蒙蒙雨廉纤。
注释: 昨夜春风吹拂,小雨纷纷扬扬。
- 译文: 昨夜春风轻拂大地,小雨细细如烟。
好作三日霖,犹及四野沾。
注释: 希望这阵春雨能够持续三天,让整个田野都能沾到雨水。
- 译文: 希望这场春雨能够持续三天,让整个田野都能够沾到雨水。
欢呼满闾巷,作苦勤黎黔。
注释: 欢声笑语充满各个角落,辛勤劳作的百姓们脸上都露出笑容。
- 译文: 欢笑声充斥每个街区,辛勤劳动的百姓脸上都洋溢着微笑。
我侪乐康衢,饮酒亦不嫌。
注释: 我们乐于享受宽敞的道路,喝上一杯美酒也不嫌麻烦。
- 译文: 我们乐于享受宽阔的道路,喝酒也不会觉得麻烦。
寒香一万树,开遍东西崦。
注释: 那香气浓郁的万棵树开满了东西两侧的山坳。
- 译文: 香气浓郁的树木开满了东西两侧的山坳。
相约扁舟游,聊复险韵拈。
注释: 约定一起乘坐小船出游,顺便练习一下诗词中的险韵。
- 译文: 我们相约乘坐小船出游,顺便练习一下诗词中的险韵。
屐齿判高下,诗心斗叉尖。
注释: 我的鞋子上的齿痕深浅不一,而我的心情则如同锐利的叉尖一般。
- 译文: 我穿着不同深度的鞋印,心情就像锋利的叉尖一样。
胸撑汉柏古,口读邾钟钳。
注释: 我的心灵仿佛支撑着古老的汉柏树,口中吟咏着古代邾地的钟声。
- 译文: 我的心灵仿佛支撑着古老的汉柏树,口中吟咏着古代邾地的钟声。
飘然意独往,已在前村帘。
注释: 我独自前行,心中充满了飘逸之意,已经抵达前面的村庄。
- 译文: 我独自前行,心中充满了飘逸之情,已经到达了前面的村庄。