晓来无事步闲庭,花草当阶任意生。
梅树犹开海外地,春风不落世中情。
烟迷傀儡生番社,苔掩贺兰旧瓦城。
壮志磋磨还未减,举头万里见云情。

诗句释义与赏析:

  1. 诗句解析及翻译:
  • “晓来无事步闲庭,花草当阶任意生。” —— 清晨无事,漫步于庭院,欣赏花草在台阶上自由生长。
  • “梅树犹开海外地,春风不落世中情。” —— 梅花依然盛开在遥远的海外之地,春风却无法吹落世间的情感。
  • “烟迷傀儡生番社,苔掩贺兰旧瓦城。” —— 烟雾缭绕的木偶戏社,苔藓覆盖着贺兰山下的古城。
  • “壮志磋磨还未减,举头万里见云情。” —— 虽然历经磨难但志向未减,抬头远望万里之遥,只见云海茫茫。
  1. 关键词注释:
  • 东宁春兴:指作者在春天时对东宁地区的景色和心情进行描绘。
  • 闲庭:宁静的庭院。
  • 花草:这里特指庭院中的植物。
  • 当阶:沿着台阶生长。
  • 梅树:指梅花树,通常象征着坚强或高洁的品质。
  • 海外地:形容遥远的地方。
  • 风尘:比喻世事或世俗情感。
  • 烟迷傀儡生番社:描述烟雾中的木偶戏社,可能暗示一种朦胧、神秘的氛围。
  • 苔掩贺兰旧瓦城:用苔藓覆盖的城墙,可能象征着历史的沉淀或沧桑感。
  • 壮志:宏大的志向或抱负。
  • 磋磨:经历磨练或考验。
  • 云情:“云”在这里可能象征飘渺不定或变化无常的感情。
  1. 译文:
    清晨无事,漫步于庭院,欣赏花草在台阶上自由生长。梅花依然盛开在遥远的海外之地,春风却无法吹落世间的情感。烟雾缭绕的木偶戏社,苔藓覆盖着贺兰山下的古城。尽管历经磨难但志向未减,抬头远望万里之遥,只见云海茫茫。

  2. 赏析:
    这首诗以“东宁春兴”为题,表达了诗人在春天对东宁地区景色的观察与感慨。诗人通过对自然景物的描写,展现了他对生活的感悟以及对美好时光的珍惜。诗中既有对自然美的喜爱,也有对社会现象的隐喻,反映了诗人复杂的内心世界。整首诗意境深远,语言优美,是一首具有高度艺术价值的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。