禁火遗风久寂然,家书惆怅阻烽烟。
炎方瘴毒驱难尽,蛮语侏{牜世}习渐便。
鸿雁分飞空望远,虫鱼笺释未成编。
遥知潘县勤农政,春雨扶犁看力田。
【注释】
寒食:古代在清明节前一天禁火,吃冷食,故称寒食节。仲兄:指作者弟弟子由。用子由寒食前一日寄子瞻韵:苏轼与弟弟苏辙同属“乌台诗案”,苏轼流放惠州,弟子由也因党争被贬黄州,兄弟二人音信不通,苏轼写此诗寄托对弟弟的思念之情。
炎方:南方炎热的地方。瘴毒:指热带地区疟疾等传染病。驱难尽:病魔很难完全驱逐。
侏{牜}世:指蛮族地区的风俗习惯。渐便:逐渐变得容易一些。
鸿雁分飞:鸿雁传书,用来比喻兄弟之间的书信往来。空望远:只能远远地盼望着。虫鱼笺释未成编:虫鱼之书(即书信)还未整理编撰完。潘县:指广西南宁一带。勤农政:勤于治理农事。
【赏析】
《寒食寄仲兄》是一首怀人诗,诗人通过这首诗来表达他对弟弟的思念之情。
首联“禁火遗风久寂然,家书惆怅阻烽烟。”表达了对远方亲人的思念之情。
第二联“炎方瘴毒驱难尽,蛮语侏{牜}世习渐便。”描写了南方的瘴气难以完全驱散,而当地的风俗习惯也逐渐变得容易一些。
第三联“鸿雁分飞空望远,虫鱼笺释未成编。”描绘了诗人只能遥遥地望着远方的鸿雁,而书信却还未能整理编撰完成。
尾联“遥知潘县勤农政,春雨扶犁看力田。”表达了对弟弟治理农事的关心和祝愿。