霜清沙岸晚烟屯,析木津边气吐吞。
星斗夜高天北户,蛟鼍秋压海东门。
地通贡赋帆樯集,家擅鱼盐井灶喧。
七十二沽称沃衍,由来左辅壮畿藩。
晚次天津
霜清沙岸晚烟屯,析木津边气吐吞。
星斗夜高天北户,蛟鼍秋压海东门。
地通贡赋帆樯集,家擅鱼盐井灶喧。
七十二沽称沃衍,由来左辅壮畿藩。
注释翻译:
霜清 沙滩上晚雾弥漫,晚烟缭绕在岸边。
析木津边气息吐纳,仿佛天地相连。
星星闪烁夜空高挂,北方门户敞开。
蛟鼍(jiao tu)在水中咆哮,秋天的压迫在海洋之门。
各地通过船只和货物聚集,家庭擅长鱼盐和井灶繁忙。
七十多个市场繁荣兴旺,自古以来是强大的地方。
赏析:
这首诗描述了天津晚景的美丽与繁华。首句写天津的夜晚,霜清沙岸,晚烟屯积,给人一种宁静而美丽的感觉。接下来两句描绘天津的地理位置,析木津边的景色如同天地相接,给人一种宏伟的感觉。然后诗人用“星斗夜高天北户,蛟鼍秋压海东门”进一步描绘了天津的夜景,星斗高挂,仿佛连接天空和大地;海浪拍打着城门,给人一种震撼的感觉。后四句则描写天津的经济繁荣,各地通过船只和货物聚集,家庭擅长鱼盐和井灶繁忙,呈现出一片繁荣的景象。最后两句则总结全诗,表达了对天津繁荣景象的赞美之情。