山水割昏晓,水暗山含晖。
云沉涧底响,鸟向峰半归。
游子看不足,苍苍穷翠微。
榜人候沙溆,湖水生夕霏。
天远青草接,波宽白烟依。
蒲稗收小艇,蓬蒿款幽扉。
意惬景自适,心高愿多违。
得授安期术,妙善冀能推。
诗句解析与译文:
自琴断口泛舟月湖用谢灵运石壁精舍还湖中韵:
注释: “自琴”意味着从琴声的断裂处开始,“泛舟”是泛舟于湖面,“月湖”即月亮形似湖泊。“用谢灵运石壁精舍还湖中韵”表明这首诗是在模仿或遵循谢灵运诗的风格,而“石壁精舍”指的是谢灵运在山壁上建造的别墅。
译文: 从琴声中断的地方出发,泛舟在如月般的湖水上。
山水割昏晓,水暗山含晖。
注释: 这里的“割昏晓”表示分隔昼夜,“含晖”则意味着蕴含着光辉。
译文: 山水之间切割了日夜,水面昏暗而山峦却闪烁着光芒。
云沉涧底响,鸟向峰半归。
注释: “沉”在这里是下沉的意思,“响”指声音。“峰半归”意指鸟儿飞至山峰的一半。
译文: 云雾在山谷底部低沉着发出声响,鸟儿向着山峰的一半飞去。
游子看不足,苍苍穷翠微。
注释: “游子”指诗人自己,“苍苍”描述景色的广阔,“翠微”则是青翠的山峦。
译文: 游子(这里指诗人)看得不够,只见到那无边无际的青山翠微。
榜人候沙溆,湖水生夕霏。
注释: “榜人”指的是划船的人,“沙溆”是指水中的沙滩,“夕霏”形容傍晚时水气蒸腾的景象。
译文: 划船的人等候在沙洲边,夕阳下湖水上升起薄雾。
天远青草接,波宽白烟依。
注释: “天远”描绘天空的遥远,“青草接”指青草延伸至天际,“波宽白烟依”形容宽阔的水面上漂浮的白色烟雾。
译文: 天空显得那么遥远,青草一直延伸到天际,波面宽广,烟雾缭绕。
蒲稗收小艇,蓬蒿款幽扉。
注释: “蒲稗”指的是蒲苇和稗麦,“收小艇”是指收拾小船,“蓬蒿款幽扉”意指推开门进入幽深的门廊。
译文: 收起小船,走进蓬蒿环绕的门户。
意惬景自适,心高愿多违。
注释: “意惬”表示心情满足,“景自适”指景色让人感到自在舒适,“心高愿多违”则表达了愿望难以实现。
译文: 心中满足,眼前的景色自然和谐,但愿望太多反而难以实现。
得授安期术,妙善冀能推。
注释: “安期术”指的是道家的修炼之术,“妙善”可能指的是某种修行方法,“推”是推广的意思。
译文: 得到传授道家的修炼之术,希望这些技巧能够被广泛传播。
赏析
这首诗通过细腻的自然景物描写展现了一个宁静、优美的自然景观。诗人通过对山水、云雨、鸟兽等元素的描绘,营造出一种宁静致远的氛围。诗中的”游子”一词也体现了诗人对自然界的热爱和追求内心的平和。最后一句表达了诗人对知识的追求和对技艺的向往。整首诗语言优美、意境深远,是一首典型的山水田园诗。