微霜酿白露,一夜成新醅。
树叶沾之红,直如不胜杯。
缤纷缀水面,渔人为徘徊。
我顾谓渔人,何用多疑猜。
清溪八九月,那有桃花来。
相闻百里外,其山类天台。
中有双美姝,非复人间才。
题诗不用楮,红叶拾莓苔。
倘有相思句,可能为我媒。

霜叶

微霜酿白露,一夜成新醅。

树叶沾之红,直如不胜杯。

缤纷缀水面,渔人为徘徊。

我顾谓渔人,何用多疑猜。

清溪八九月,那有桃花来。

相闻百里外,其山类天台。

中有双美姝,非复人间才。

题诗不用楮,红叶拾莓苔。

倘有相思句,可能为我媒。

译文:

  1. 微霜酿白露,一夜之间酿成了新的酒液。
  2. 树叶被霜染得通红,仿佛不能承受酒杯。
  3. 五彩斑斓地点缀在水面上,渔民们为之徘徊不已。
  4. 我回头对渔民说,你们何必多疑猜忌?
  5. 清澈的溪流在八九月时,哪有桃花的影子。
  6. 即使相隔千里,他们的山峰如同天上的天台。
  7. 他们中有两位美丽的女子,不再是凡人所能比拟的。
  8. 题诗不用纸和墨,红叶可以拾起莓苔上的字迹。
  9. 如果有什么相思之情的诗句,或许可以成为我的媒人。

赏析:

这是一首描绘山水风光与人文风情的诗。诗人通过对秋天景色的描写,展现了大自然的美丽与神秘。同时,通过与渔民的对话,反映了诗人对于人与自然和谐相处的美好愿望。整首诗充满了对自然的热爱和对生活的感悟,表达了诗人对美好生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。